来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
but satan caused them both to slip through this and thus brought about the loss of their former state.
satan deed hen misstappen begaan, waardoor zij eruit geraakten en hij deed hen verdrijven van de plaats waar zij zich bevonden. en wij zeiden: "daalt af, een deel van jullie zal een vijand voor de ander zijn.
the fingers therefore slip through the material and rub open the waxy coating, without endangering the structure of the leaves or the stems.
de vingers slippen dus door het materiaal en wrijven op deze wijze de waslaag open, zonder dat de structuur van het blad of de stengel daarbij in gevaar komt.
another worrying development in the uk is the intention to let police and security cooperation measures slip through the westminster parliament without proper democratic scrutiny.
een andere zorgwekkende ontwikkeling in het verenigd koninkrijk is het plan om de maatregelen ter bevordering van de samenwerking tussen politie en veiligheidsdiensten door het britse parlement te loodsen zonder dat sprake is van goede democratische toetsing.
to protect the legal economy, especially in times of crisis, there must be no legal loopholes for organised crime or terrorists to slip through.
om vooral in tijden van crisis de legale economie te beschermen, mogen er in de wet geen mazen zijn waarlangs criminele of terroristische organisaties kunnen wegglippen.