来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
on me,
sobre mim,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
call on me!!!!!!
take a dab !
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
sit on your dick
sentar gostoso no seu pau
最后更新: 2023-08-15
使用频率: 2
质量:
shame on me.
shame on me.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
count on me!
conte comigo!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
now lie down on me
最后更新: 2023-09-06
使用频率: 1
质量:
you can rely on me.
pode contar comigo.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 11
质量:
have mercy on me!
tem piedade de mim!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
don't tell on me.
não me denuncie.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
don´t tread on me
não me espezinhe
最后更新: 2022-06-15
使用频率: 1
质量:
参考:
you can count on me.
obrigado, sr. durão barroso.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
参考:
and sit down tea in the evening.
e por sadis de noite para cha.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
if i see it in a game, you're going to come out and sit on the bench.
se eu vejo isso em um jogo, você vai sair e vai sentar no banco.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
"count on me," i replied.
- sim - respondi.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
women fill the chairs, line the walls, and sit on the floor.
as mulheres preenchem os assentos, alinhadas na parede, e se sentam no chão.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
sit on the lap
sentar no colo
最后更新: 2012-06-22
使用频率: 1
质量:
参考:
she used to come and sit and write my sermons with a rapidity and an accuracy that were quite astonishing.
ela costumava sentar e escrever meus sermões com uma rapidez e precisão que eram surpreendentes.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
personally i find it quite incompatible for someone to reject this principle and sit on the bench of the court of justice.
recusar este princípio e ter assento no tribunal de justiça parece-me, pessoalmente, totalmente incompreensível.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
i have seen people arrive here late at night and sit on the floor, people with physical disabilities who slept outside.
já vi pessoas chegarem de madrugada, sentarem no chão, pessoas com deficiências físicas que passavam a noite.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: