来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
rather than demolishing these, more community policy should be implemented in other areas.
se as perspectivais financeiras para 2007-2013 não forem adoptadas até ao final do ano, considerá-lo-á como um falhanço pessoal, quer da sua parte, quer do senhor primeiro-ministro tony blair?
such is the progress that both the nation-states and the european institutions are engaged in systematically demolishing.
sabendo que a sexta directiva de 1977 continua por actualizar, que os problemas de harmonização das taxas de iva persistem e que o sector postal em curso de liberalização ainda não foi objecto de um estudo de impacto, como é possível fazer tal proposta?
the speakers attacked with federalist zeal, thus demolishing all the precautionary comments that the rapporteur had made to prove that his reform was perfectly innocent.
os oradores equiparam-se no entusiasmo federalista, deitando assim por terra todas as demonstrações de precaução que o relator construíra para provar que a sua reforma era absolutamente inocente.
he also planned a new carriageway on the western hillside, demolishing the medieval walls and towers of the Újvilág-kert terrace.
também planeou uma nova via de acesso na encosta oeste, o que implicou a demolição das muralhas e torres medievais do terraço "Újvilág-kert".
but the major upheaval occurred more recently, with the arrival of direct broadcasting satellites, which are capable of demolishing audiovisual frontiers between european countries.
mas a verdadeira revolução próduziu-se mais recentemente com a chegada dos satélites de difusão directa, dotados dos meios tecnológicos para fazer desaparecer as fronteiras audiovisuais entre os países europeus.
the authority concludes that the costs of demolishing these minor constructions were in any case marginal in the context of the sale of over 31000 m2 of industrial buildings.
o Órgão de fiscalização conclui que os custos de desmantelamento destas construções eram, em qualquer caso, marginais no contexto da venda de mais de 31000 m2 de edifícios industriais.
an m-com station can be destroyed by planting a charge, using explosive weapons or ballistics, or simply by demolishing the building in which it is located.
uma estação de m-com pode ser destruída por uma plantação de carga (bomba), utilizando armas convencionais ou quando um edifício é destruido ("destruição 2,0").
how can one talk about demolishing protectionism or defending the free market when every one of the 25 000 cotton growers in the united states receives an average of usd 114 000 a year in subsidies?
como podemos nós falar de eliminação do proteccionismo ou de defesa do mercado livre quando cada um dos 25 000 cultivadores de algodão dos estados unidos recebe uma média de 114 000 dólares por ano em subsídios?
in 1854, burlington house was sold to the british government for £140,000, originally with the plan of demolishing the building and using the site for the university of london.
em 1854 burlington house foi vendido ao governo britânico por 140.000 libra, inicialmente com um plano de demolição do edifício e de uso do local para a universidade de londres.