来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
let your past make you better, not bitter
deja que tu pasado te hace mejor, no amargo
最后更新: 2013-08-02
使用频率: 1
质量:
参考:
my people, do not let your opposition to me lead you to commit sins or make you suffer what the people of noah, hud, and salih suffered.
Ó povo meu, que a hostilidade contra mim não vos induza ao pecado e vos não ocorra o que ocorreu ao povo de noé, ouao de hud, ou ao de sáleh!
believers, let your possessions and your offspring not make you negligent of allah's remembrance. for whoso does that, they will be the losers.
Ó fiéis, que os vossos bens e os vossos filhos não vos alheiem da recordação de deus, porque aqueles que tal fizerem, serão desventurados.
whenever gary, the fetish robber, arrives in a bank, all the women know what he wants: their stockings! and you better not mess with him, especially on weekends and marathon days.
sempre que gary, o fetichista, chega a um banco, todas as mulheres sabem o que devem dar-lhe: as meias! e é melhor não se meterem com ele, sobretudo aos fins-de-semana e nos dias de maratona.
that is the summary of an interview given by the famous israeli writer to la stampa on 7 november, in which the novelist warns: “the problem is that the fanatic is always altruistic, acts on a public stage, is very interested in you because he wants to change you, make you better.
essa é a síntese de uma entrevista do célebre escritor israelense dada ao jornal la stampa em 7 de novembro, em que o romancista adverte: “o problema é que o fanático é sempre altruísta, age na cena pública, está muito interessado em você, porque quer mudá-lo, torná-lo melhor.
if it comes at 5:30 am, well, you better not face me! i need all sorts of spicy food; if you present me with just a bland diet, then you better not face me! i am used to a routine, a particular programmed way of life.
se ela chega às 5:30 , assim, é melhor você não me enfrentar! preciso de todos os tipos de comida picante; se você apresentar-me apenas uma dieta branda, então é melhor você não me encarar!
i've been sinking through the drain of love lift my eyes to skies of up above listen to me this is how i feel since i knew you all my thoughts are real you're the only one i wanna do everything's new and it's all ‘cause of you i've been moving cause my heart is true telling everyone i know bout you tell your mama that you won't be home let your daddy know you're not alone all i wanna do is make you mine i said i'd love you honey anytime don't believe the things they say about me and all those things you know i'd never be you're the only one i wanna do everything's new and it's all ‘cause of you now honey, honey, honey i can walk, walk, walk i caught you kneeling in the alley with the baby talk now listen to me baby if you can't sit still i know your sister will there ain't no blood on my hands love there ain't no blood on my hands love there ain't no blood on my hands love the sun is up and i understand it's me
bing