来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
but mururoa is not the only thing that is cracking. the french nuclear tests are sending fault lines through european solidar
svensson (gue/ngl). - (sv) senhor presidente, o parlamento reage, justificadamente, contra os ensaios nucleares e contra o perigo que sempre representa a acumulação de
in spite of many applications by their next of kin, france has not released the medical dossiers of workers on mururoa who have died from cancer.
porque é que eles estão a ser realizados num atol que fica a milhares de quilómetros de distância do coração da frança?
i would also ask this house to criticize the acknowledged five nuclear powers for setting a bad example and in particular for the nuclear test in mururoa some time ago.
pedia também a esta assembleia que criticasse as cinco potências nucleares conhecidas pelo facto de darem um mau exemplo e, em particular, pelo teste nuclear realizado no mururoa há algum tempo.
a first analysis seems to indicate that certain information is still missing, such as the one on radioactive contamination in water, plankton and fish in the mururoa lagoon.
uma primeira análise parece indicar a ausência ainda de alguns dados como os relativos à contaminação radioactiva da água, do plâncton e dos peixes na lagoa de mururoa.
i dispute the commission's case. many scientists now believe there is a real possibility of cracks in the base of mururoa atoll releasing massive quantities of radiation.
mas nada disto nos deve desviar da questão principal, que é a de que as instituições da união não têm poder para tomar medidas realmente eficazes, e de que os culpados desta situação são os governos dos estadosmembros.
if it is not watertight it means that certain countries will find ways of carrying out nuclear experiments and producing absurd arguments about how they are essential for world peace, just as mr chirac did during the debate on the french testing in mururoa last year.
se o tratado não for estanque, isso significa que certos países encontrarão maneiras de realizar experiências nucleares e de apresentar argumentos absurdos de que aquelas são essenciais para a paz mundial, como fez o presidente chirac durante o debate sobre os ensaios franceses em mururoa, o ano passado.
he has clearly stated that every known factor that can contribute to the destabilization of a volcano is present at mururoa: serious alteration of the materials, pressurized fractures, and very steep slopes.
gostaria de começar por falar das responsabilidades da comissão, e terminarei dizendo algumas palavras acerca da sua credibilidade e da credibilidade da comissária para o ambiente, a senhora comissária bjerregaard.
as regards the immediate future, we think the french govern ment was right to avoid endless arguments, by voluntarily offering equivalent guarantees to those of chapter 3, indeed stronger guarantees since a commission delegation was able to gain access to the military site at mururoa.
por conseguinte, e para concluir, direi que a comissão desempenhou o seu verdadeiro papel quanto a este tema, de verdadeira guardiã do tratado, e devo dizer que desempenhou este papel de forma cooperativa com o parlamento e de uma forma construtiva em geral.
* the french military conducted almost 200 nuclear tests at mururoa and fangataufa atolls over a thirty-year period ending 1996, 46 of them atmospheric, of which five were without significant nuclear yield.
* os militares franceses realizaram quase 200 testes nucleares nos atóis de mururoa e fangataufa ao longo de um período de 30 anos, que terminaram 1996, 46 deles atmosféricos, dos quais 5 eram sem rendimento nuclear significativo.