尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
turn right at taunusanlage and follow signs for sachsenhausen / theater .
em taunusanlage virar à direita e seguir as indicações para sachsenhausen / theater .
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 2
质量:
turn left and follow the signs to the hotel.
corte na seguinte à esquerda de novo e depois à direita.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
• be alert and follow the signs.
•esteja atento e respeite a sinalização.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
using a car: you need to follow the signs for the road that
usando um carro: você precisa seguir as indicações para a estrada que
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
after the third bridge, take the first road on the right and follow the street for 500 meters.
após a terceira ponte, pegue a primeira rua à direita e siga pela rua por 500 metros.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
follow the road for 6 km till the petrol station repson. there, follow on the right (turn on the right and follow).
seguir cerca de 6 km até um posto de abastecimento repsol. aí, seguir pela direita (virar à direita e continuar na faixa da direita).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
take tram 1 to the world forum (noord) stop and then follow the signs for the world forum. it is approximately a 5 minutes’ walk from the tram stop.
tome o elétrico 1 para o fórum mundial (noord) e depois siga as indicações para o fórum mundial. É aproximadamente a 5 minutos a pé da paragem do elétrico.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
yet i am gracious to him who repents and believes, and does the right, and follows the straight path.
somos indulgentíssimo para com o fiel, arrependido, que pratica o bem e se encaminha.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
leaving the train station, follow the directions to the centre. when you leave the underground passage, turn right and walk round the planty (the park surrounding the old centre).
saindo da estação ferroviária, siga as direcções para o centro. quando sair da passagem subterrânea, vire a direita e caminhe ao redor da planty (o parque em torno do centro antigo).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
turn right and continue straight. grandio is just over the first block on the left hand side. we are the brown gate on the left hand side with the sign 'grandio', it is no. 8.
vire à direita e continue em frente. grandio é apenas sobre o primeiro bloco do lado esquerdo. estamos a porta marrom do lado esquerdo com 'grandio "o sinal, não é. 8.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
3.7 the eesc agrees in principle with the proposal's objectives, which tie in with the protection of fundamental rights and follow the committee opinion7 closely, particularly:
3.7 o cese aprova, em princípio, os objetivos da proposta, que se inscrevem na proteção dos direitos fundamentais e seguem de perto um anterior parecer do comité7, nomeadamente nos seguintes domínios:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
this act complies with the fundamental rights and follows the principles laid down in particular in the charter of fundamental rights of the european union.
a presente directiva está em conformidade com os direitos fundamentais e, nomeadamente, com os princípios enunciados na carta dos direitos fundamentais da união europeia.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
never pressure your friend to buy a product. only give him the information. most of the people ask you for a guarantee that the business would be profitable. you tell them that if you do it right and follow the teachings of this guide and training cds, they will make profit. if your friend tells you why you are losing a successful friend by not giving him a guarantee?
nunca pressione o seu amigo a comprar um produto. apenas dê a ele a informação. a maioria das pessoas lhe pedirão uma garantia de que o negócio seja rentável. diga a eles que se eles fizerem isto direito, seguirem os ensinamentos deste guia e dos cds de treinamento, eles vão fazer lucro. se o seu amigo te perguntar sobre por que você está perdendo um amigo bem-sucedido por não lhe dar uma garantia.
(15) this act complies with the fundamental rights and follows the principles laid down in particular in the charter of fundamental rights of the european union as general principles of community law14.
(15) a presente directiva está em conformidade com os direitos fundamentais e, nomeadamente, com os princípios enunciados na carta dos direitos fundamentais da união europeia, que constituem princípios gerais do direito comunitário14.
the dialogue toolkit is the third product created to improve the practice of democracy, human rights, and the rule of law, and follows the ‘code of good practice on civil participation in the decision-making process’, and the ‘expert council on ngo law’.
a cartilha para o diálogo é o terceiro produto criado para melhorar a prática da democracia, direitos humanos, e legislação, e segue o “código de boas práticas na participação civil no processo de tomada de decisão”, e o “conselho especialista em legislação de ongs”.