来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
yesterday you said tomorrow and now again?
yesterday you said tomorrow and now again?
最后更新: 2023-11-12
使用频率: 1
质量:
yesterday you said tomorrow
ayer dijiste mañana
最后更新: 2013-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
tomorrow is tomorrow and now is now.
amanhã é amanhã e hoje é hoje.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
and now again we will return to cares of gardeners.
e agora novamente voltara a sadovodov de cuidados.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
in a newspaper yesterday, you said that the west must be united.
num jornal de ontem, afirmou que o ocidente se deve unir.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
参考:
you can read the record of what you said tomorrow, and you can read the record of what i said tomorrow.
esta matéria não tem feito parte da ordem do dia da cooperação po
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
and now again look at a room as it is. how many in it of separate subjects!
e agora novamente olhar em quarto, como ela existe. quanto nisto assuntos separados!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
according to statistics, 300 000 hums were killed in 1972 and now again there are tens of thousands more.
segundo as estatísticas, foram assassinados em 1972 300000 hutu e, agora, contam-se dezenas de milhares de mortos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
as it does not happen then and tomorrow, and is only here and now. it is always loving, persevering and patient.
tal como não há depois e amanha, mas há apenas aqui e agora. ele sempre é carinhoso, persistente e paciente.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
claude turmes, you will secure a very substantial majority in favour of this report tomorrow and i would like to congratulate you here and now on that achievement. i am very pleased for you.
amanhã, o colega claude turmes vai obter uma maioria substancial de votos a favor deste relatório, e quero felicitá-lo e manifestar a minha satisfação, aqui e agora, por esse feito.
only yesterday you said that it was very bad i missed the train; yet now it is a good thing. therefore, my friends, good and bad cannot be decided on the spur of the moment.
ainda ontem você disse que foi muito ruim perder o trem, mas agora foi uma coisa boa. portanto, meus amigos, bom e ruim não podem ser decididos no calor do momento.
gen. de nardi: as the one responsible for defense security at the world cup, and now again for the olympics, i say that the olympics is worse.
gen de nardi: como responsável pela segurança na parte de defesa da copa do mundo e, agora, repetindo para as olimpíadas, eu digo que nas olimpíadas é pior.
as far as the agriculture ministers are concerned, the conclusions were adopted at political level in the council in june, and now, again in terms of practical action, in the council last monday.
no que toca aos ministros da agricultura, as sua soluções foram aprovadas a nível político já no conselho de junho, tendo sido adoptadas medidas concretas no conselho da segunda-feira passada.
for a number of years, there have been problems in timor, mainly concentrated in west timor at the moment, as well as in the moluccas, in aceh, in irian jaya and now again in kalimantan.
há já alguns anos que somos confrontados com problemas em timor -neste momento, sobretudo em timor ocidental -, mas também nas molucas, em atjeh e em irian jaya, e agora também em kalimantan.
water as a form of power was once of great importance (the millwheel, then declining, and now again rising; turbines, "white coal").
a água, como fonte de força motriz, teve outrora uma importância muito grande (roda d’água), em seguida ela a perdeu, e atualmente volta a recuperá-la (as turbinas, a "hulha branca").
mr jouyet, i realise that you cannot make us any specific promises here and now, but i assume that you were serious about what you said about both recognising and wanting a climate of cooperation.
senhor presidente em exercício do conselho jouyet, entendo que não queira fazer-nos quaisquer promessas específicas aqui e agora, mas presumo que falava a sério no que referiu a propósito do reconhecimento e do desejo de um clima de cooperação.
in his speech, carlos paid homage to the students with a remarkable phrase: "until yesterday you were the raw materials; and now you all are first-class finished products,...".
em seu discurso de homenageado disse aos alunos uma frase marcante: "até ontem vocês eram matéria-prima, e hoje são produto final acabado de primeira qualidade,...".
it is even worse than the reports you have heard and read. the third conference on street children, which they have organized themselves, will be taking place in brasilia tomorrow and now would be the ideal moment for us, as a parliament, to support the national movement for street children in brazil in its struggle against flagrant violations of basic human rights.
o empedrado, as caixas de cartão abandonadas, na melhor das hipóteses a parte de baixo de algum quiosque improvisado, servem-lhes de refúgio e de único alojamento. nos piores casos, são assassinadas, mortas como des venturados animais inocentes.
mr president, i could not believe my eyes when i looked at this week 's agenda; as you said, tomorrow, we will be voting on a request for the application of urgent procedure with regard to the agreement with the united states on passenger data.
na realidade, esse assunto já foi encerrado; afinal de contas, o que é que todos fizemos há duas semanas atrás nesta mesma câmara?