来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
letter no 3019/2009
carta nº 3019/2009
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
number of visits: 3019
número de visitas: 1099
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
european commission (2004/3019)
comisión europea (2004/3019)
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
annulment of regulation no 3019/86
anulación del artículo 2 del reglamento 3019/86 de la comisión en cuanto respecta a las importaciones de motores por la parte demandante y procedentes de la unión soviética.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
soba s-3019-a (2+1)
room s-2688-b (2+1)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
iodo acetone (cas 3019-04-3);
yodoacetona (cas 3019-04-3);
最后更新: 2018-03-04
使用频率: 9
质量:
commission regulation (eec) no 3019/82
reglamento ( cee ) n º 3019/82 de la comisiÓn
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
acts of participation and attempt are criminalized in the rpc, ra 6713 and ra 3019.
la participación y la tentativa se penalizan en el código penal revisado, así como en las leyes de la república nº 6713 y nº 3019.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
trading in influence is partly criminalized in ra 3019 and ra 9485, among others.
el tráfico de influencias se penaliza en parte en las leyes de la república nº 3019 y 9485, entre otras.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
the abuse of functions is addressed in section 3 of ra 3019, which covers both natural and legal persons.
el abuso de funciones se tipifica en el artículo 3 de la ley de la república nº 3019, que abarca tanto a las personas naturales como a las jurídicas.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
ii - 3019 ii - 3023 sugar markets practices in relation to the applicant's pricing
sobre las prácticas relacionadas con la fijación de precios por la demandante . . .
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- case 193/80, 9 december 1981, commission/ italy, ecr.1981, p. 3019
pleito 113/80, sentencia comisiÓn/irlanda del 17.07.1981, libro 1981, p. 1625.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"recalling also its resolution 3019 (xxvii) of 18 december 1972, in which it placed the united nations population fund under its authority as a subsidiary organ, in accordance with article 22 of the charter of the united nations, taking into account the separate identity of the fund,
recordando también su resolución 3019 (xxvii), de 18 de diciembre de 1972, en la cual decidió colocar el fondo de población de las naciones unidas bajo su autoridad, como órgano subsidiario, de conformidad con el artículo 22 de la carta de las naciones unidas, teniendo en cuenta la identidad separada del fondo,
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式