来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
42. daily procedures for most aspects of the cashiering function were reviewed in detail, and many of them were changed.
42. se examinaron en detalle los procedimientos ordinarios que se empleaban para la mayor parte de los aspectos de la función de caja y se modificaron muchos.
the unit has been tasked with receiving and managing contributions from member organizations and actively managing cash flow in addition to its existing cashiering functions.
se encomendó a la dependencia la tarea de recibir y administrar las contribuciones de las organizaciones afiliadas y gestionar activamente la corriente de efectivo, además de desempeñar sus funciones actuales de caja.
given the magnitude of the payments executed and the existing level of resources, either cashiering services to beneficiaries will further suffer or the higher level of review and policy will be incomplete.
en vista de la magnitud de los pagos realizados y el nivel actual de recursos, se producirá una de las dos situaciones siguientes: o bien continuarán empeorando los servicios de caja prestados a los beneficiarios, o bien no se podrán terminar los procesos de examen y formulación de políticas de alto nivel.
106. the financial services section is responsible for the accounting, payment and cashiering functions (disbursements) related to participants and beneficiaries.
la sección de servicios financieros desempeña las funciones de contabilidad, pagos y caja (desembolsos) relacionadas con los afiliados y los beneficiarios.
unhcr should require all field offices to provide adequate segregation of incompatible functions such as accounting, procurement and cashiering to ensure strong check and balance of responsibility and to strictly adhere to the united nations financial regulations and rules.
19. el acnur debería pedir a todas las oficinas exteriores que proporcionaran una separación adecuada de las funciones incompatibles, tales como la contabilidad, las adquisiciones y la gestión de caja, para garantizar un sistema sólido de control y equilibrio de las funciones y cumplir estrictamente lo dispuesto en el reglamento financiero y la reglamentación financiera detallada de las naciones unidas.
19. unhcr should require all field offices to adequately segregate incompatible functions such as accounting, procurement and cashiering to ensure strong checks and balances of responsibility and to strictly adhere to the united nations financial regulations and rules.
19. el acnur debería pedir a todas las oficinas exteriores que proporcionaran una separación adecuada de las funciones incompatibles, tales como la contabilidad, las adquisiciones y la gestión de caja, para garantizar un sistema sólido de control y equilibrio de las funciones y cumplir estrictamente lo dispuesto en el reglamento financiero y la reglamentación financiera detallada de las naciones unidas.
liaise with the fund's geneva office on similar issues with a view to setting up, training staff in and testing back-up system procedures so as to ensure uninterrupted cashiering service to beneficiaries.
coordinar cuestiones similares con la oficina de la caja en ginebra con miras a establecer y ensayar procedimientos de respaldo informático y capacitar al personal en su uso para asegurar la prestación de un servicio ininterrumpido de pagos a los beneficiarios.
58. the financial services section is responsible for the accounting, payment and cashiering functions (disbursements) related to participants and beneficiaries and ensures the proper provision of financial information to them.
la sección de servicios financieros se encarga de las funciones de contabilidad, pagos y caja (desembolsos) en relación con los afiliados y beneficiarios y asegura la transmisión de información financiera adecuada a éstos.
(f) require all field offices to provide adequate segregation of incompatible functions, such as accounting, procurement and cashiering, to ensure strong checks and balances of responsibility and to adhere strictly to the united nations financial regulations and rules (para. 66);
f) solicite de todas las oficinas locales que procedan a separar como corresponde funciones incompatibles entre sí, como por ejemplo la contabilidad, las adquisiciones y la tesorería, para garantizar la aplicación de sólidos contrapesos y salvaguardias en la delimitación de responsabilidades, y que se atengan de manera estricta al reglamento financiero y la reglamentación financiera detallada de las naciones unidas (párr. 66);