您搜索了: dispute, controversy or claim (英语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Spanish

信息

English

dispute, controversy or claim

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

西班牙语

信息

英语

any disputes, controversy or claim arising out of or relating to this agreement

西班牙语

cualquier disputa, controversia o reclamación que surjan de o relacionados con este acuerdo

最后更新: 2013-01-20
使用频率: 1
质量:

英语

in case of any controversy or difference

西班牙语

ante cualquier controversia y/o diferencia

最后更新: 2013-05-28
使用频率: 2
质量:

英语

2. the parties shall use their best efforts to settle amicably any dispute, controversy or claim arising out of this agreement.

西班牙语

2. las partes harán todo lo posible para resolver de manera amistosa las diferencias, controversias o reclamaciones que se planteen en el marco del presente acuerdo.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

英语

translation: argument, discussion, debate (n.), dispute, controversy

西班牙语

traducción: discusión, debate, disputa, polémica

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

the dispute, controversy or claim referred to arbitration shall be decided in accordance with the law of [specify jurisdiction]."

西班牙语

la controversia, diferencia o reclamación sometida a arbitraje se resolverá de conformidad con el derecho de [especificar la jurisdicción]."

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

the parties shall be bound by any arbitration award rendered as a result of such arbitration as the final adjudication of any such dispute, controversy or claim.

西班牙语

las partes quedarán obligadas por el laudo que resulte de ese arbitraje, que constituirá la decisión definitiva de ese conflicto, controversia o reclamación.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 2
质量:

英语

any dispute, controversy or claim of any nature, that could not find an amicably solution, will be heard under the exclusive jurisdiction of the malagasy legal authorities.

西班牙语

en caso de cualquier tipo de litigio, disputa o reclamación, y en defecto de acuerdo amistoso, se remitirá el caso en manos de las autoridades jurídicas malgaches.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

the parties agree to be bound by the arbitration award rendered in accordance with such arbitration, as the final adjudication of any such dispute, controversy or claim. "

西班牙语

las partes aceptan el carácter obligatorio del laudo arbitral que se dicte en virtud del procedimiento de arbitraje, como solución definitiva de todo litigio, controversia o reclamación. "

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

the parties shall use their best efforts to settle amicably any dispute, controversy or claim arising out of, or relating to this contract or the breach, termination or invalidity thereof.

西班牙语

las partes harán lo posible por resolver amigablemente todo conflicto, controversia o reclamación que surja a raíz del contrato o en relación con él o del incumplimiento, terminación o invalidez del mismo.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

英语

any dispute, controversy or claim arising out of or relating to this contract, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be settled by arbitration in accordance with the uncitral arbitration rules.

西班牙语

todo litigio, controversia o reclamación resultante de este contrato o referente a este contrato, o su incumplimiento, resolución o nulidad, se resolverá por arbitraje de conformidad con el reglamento de arbitraje de la cnudmi.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

英语

31. (a) the parties, acting through their authorized representatives, shall use their best efforts to settle amicably any dispute, controversy or claim arising out of this agreement.

西班牙语

31. a) las partes, actuando mediante sus representantes autorizados, harán todo lo posible por resolver amistosamente cualquier controversia, diferencia o reclamación derivada del presente acuerdo.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

英语

the future of the ecsc operating budget is not without controversy or complications.

西班牙语

el futuro del presupuesto operativo de la ceca no carece de controversias o complicaciones.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

英语

this model arbitration clause in that case should read: "any dispute, controversy or claim arising out of or relating to this contract, (...) as at present in force.

西班牙语

en tal caso la cláusula compromisoria modelo debería decir: "todo litigio, controversia o reclamación resultante de este contrato, (...) actualmente en vigor.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

any such controversy or claim shall be arbitrated on an individual basis, and shall not be consolidated in any arbitration with any claim or controversy of any other party.

西班牙语

todo litigio o reclamación será arbitrado a nivel individual, y no se integrará en ningún otro arbitraje con reclamaciones o litigios de cualesquiera otras terceras partes.

最后更新: 2006-06-23
使用频率: 2
质量:

英语

14.12.1 amicable settlement: unops and the individual contractor shall use their best efforts to amicably settle any dispute, controversy or claim arising out of the ica or the breach, termination or invalidity thereof.

西班牙语

14.12.1 acuerdo amistoso: la unops y el contratista individual harán lo posible por resolver amigablemente todo conflicto, controversia o reclamación que surja del acuerdo con el contratista individual o del incumplimiento, rescisión o invalidez del mismo.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

英语

any controversy or claim arising out of or relating to this agreement shall be settled by binding arbitration in accordance with the commercial arbitration rules of the american arbitration association.

西班牙语

toda controversia o reclamación que surja en relación con este contrato se resolverá mediante arbitraje vinculante conforme a las normas de arbitraje comercial de la american arbitration association.

最后更新: 2006-06-26
使用频率: 2
质量:

英语

any dispute, controversy or claim arising out of or relating to this contract, including its conclusion, interpretation, performance, breach, termination or invalidity, shall be finally settled by the courts of (specify place and country) which will have exclusive jurisdiction

西班牙语

cualquier disputa, controversia o reclamación que surja o se relacione con este contrato, incluyendo su celebración, interpretación, cumplimiento, incumplimiento, terminación o invalidez, será resuelto por los tribunales de (especificar lugar y país) los cuales tendrán jurisdicción exclusiva

最后更新: 2013-06-09
使用频率: 1
质量:

英语

arbitration: any dispute, controversy or claim between the parties arising out of the agreement, or the breach, termination, or invalidity thereof, unless settled amicably, as provided above, shall be referred by either of the parties to arbitration in accordance with the uncitral arbitration rules then obtaining.

西班牙语

arbitraje: todo conflicto, controversia o reclamación que surja entre las partes a raíz del acuerdo, o del incumplimiento, rescisión o invalidez del mismo, a menos que se llegue a un acuerdo amistoso al respecto, como se establece precedentemente, será remitido a arbitraje por cualquiera de las partes de conformidad con el reglamento de arbitraje de la cnudmi que esté vigente.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

英语

25. any controversy or claim arising out of, or in accordance with the contract or any breach thereof, shall, unless it is settled by direct negotiation, be settled in accordance with the uncitral arbitration rules currently in force.

西班牙语

25. toda controversia o reclamación que surja a raíz del contrato, o del incumplimiento del mismo, se resolverá, a menos que se resuelva con una negociación directa, con arreglo a lo dispuesto en el reglamento de arbitraje de la cnudmi que esté vigente.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

英语

arbitration any controversy or claim arising out of or relating to this agreement shall be settled by binding arbitration in accordance with the commercial arbitration rules of the american arbitration association.

西班牙语

arbitraje cualquier controversia o reclamo relacionado o que surja de este contrato deberá resolverse mediante arbitraje vinculado, según las reglas de arbitraje comercial de la asociación americana de arbitraje.

最后更新: 2006-06-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,032,024,425 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認