来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
if you want to try the local food, the typical dish is guiso de hinojos con arroz (fennel stew with rice).
en el capítulo de la gastronomía, el plato típico es el guiso de hinojos con arroz.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
foods such as asado, milanesas and chivitos are made of cow meat, as well as some others, such as puchero and guiso often have this ingredient as well.
comidas tales como asado, milanesas y chivitos están hechos con carne vacuna, al igual que algunos otros, tales como puchero y guiso a menudo tienen este ingrediente también.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
highlights include the guiso de menudo, gazpacho with offal, sausages, and stews of fish, caught in a traditional manner from the zufre dam itself.
destaca el guiso de menudo, gazpacho con asaduras, embutidos y los guisos de pescado, que pescan en el propio pantano de zufre, y que lo hacen de una forma tradicional.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
rural worker and guiso carrero festival takes place annually in the town of portela, buenos aires, during the month of october. arises as a result […]
la fiesta del trabajador rural y el guiso carrero se realiza anualmente en la localidad de irineo portela, provincia de buenos aires, durante el mes […]
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
38. in the guiso-gallisay v. italy case, the european court of human rights, in a case involving alleged unlawful expropriation, cited article 35 of the state responsibility articles (which it considered to be relevant international law) as reiterating the principle of restitutio in integrum.
en la causa guiso-gallisay c. italia, que trataba sobre una supuesta expropiación ilícita, el tribunal europeo de derechos humanos citó el artículo 35 de los artículos sobre la responsabilidad del estado (que consideraba una norma de derecho internacional aplicable) como una reiteración del principio de restitutio in integrum.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量: