来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
“i get along pretty well with my little brother.
“me llevo muy bien con mi hermano.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i get along with child
me
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i get along well with her.
me llevo bien con ella.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i don't get along with my neighbors.
no me llevo bien con mis vecinos.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i get along well with people
me llevo bien con la gente
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
along with my neck
junto a mi cuello
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
along with my card,
así como mi tarjeta,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i can't get along with him.
no me puedo llevar bien con él.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i get along quite well now with my new cane.
me las arreglo bastante bien ahora con mi nuevo bastón.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i tagged along with my neighbors.
seguí a mis vecinos.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
i don't get along with that guy.
no me llevo bien con ese tipo.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
how to get along with my host family?
¿cómo puedo abrirme a mi familia anfitriona?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
along with my brother martín, we organized the casting.
junto con mi hermano martín, organizamos el casting.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
get along with other people
llevarse bien con las demás personas
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
he is hard to get along with.
Él es difícil de tratar.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
do you get along with your boss?
¿te llevas bien con tu jefe?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i can't get along with the neighbors any more.
ya no me puedo llevar bien con los vecinos.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
my mother gets along with my aunt.
mi madre se lleva bien con mi tía.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i get along fine with my buddies and i am very loving and intelligent.
me llevo bien con mis amigos y yo soy muy cariñosa e inteligente.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
tom doesn't get along with mary.
tom no se lleva con mary.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量: