来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
they need new shoes.
ellos necesitan nuevos zapatos.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
did you get new shoes
mi hermano es mi mi amigo
最后更新: 2018-12-13
使用频率: 1
质量:
参考:
do you need
do you need
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
do you need a new web site?
no, yo no necesito un website...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
what do you need ?
qué necesitas?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 11
质量:
参考:
do you need help
te yudo
最后更新: 2021-12-07
使用频率: 1
质量:
参考:
what do you need?:
what do you need?:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
do you need anything?
¿qué hice mal mi amor
最后更新: 2022-05-07
使用频率: 1
质量:
参考:
¿do you need financing?
¿quieres financiaciÓn?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
new shoes indeed...
d e hecho, de zapatos nuevos...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
do you need anything?"
¿necesitas algo?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
*new shoes: check
*zapatos nuevos: revisado
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
breaking in new shoes.
estrenando zapatos.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
- need new shoes? we've got new styles.
- necesita zapatos nuevos? tenemos nuevos estilos.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
do you need new talent to make sure your new strategy works?
¿necesita nuevo talento para asegurar que su estrategia funcione?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tell me, my son, do you know these men? "
decidme, hijo mío, ¿conoces muchos hombres así?"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
what does your son do?
¿a qué se dedica tu hijo?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
tell me my son, do you know many men like this? "
dime, hijo mío, ¿conoces a muchos hombres así?"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
and how do you download footage from your camera? oh, you need new software, possibly new cables?
¿y cómo descargar imágenes desde su cámara? “¡oh, necesita un nuevo software; posiblemente también nuevos cables!”
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
any time you need new batteries it's a hassle.
cada vez que necesita pilas nuevas, es un inconveniente.
最后更新: 2017-02-14
使用频率: 3
质量:
参考: