来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
support to
apoyo a redes
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
support (to -)
mantener
最后更新: 2014-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
outside support to
pasa inevitablemente por
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cooperation, support to
fondo fiduciario de apoyo a las
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
financial support to:
proyectos en los que participan socios multinacionales y de diversos sectores.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
viii. international donor support to address the needs
viii. apoyo internacional aportado por donantes para atender las necesidades de burundi
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
financial support to address the needs of victims and witnesses
ayuda económica para atender las necesidades de víctimas y testigos
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
the global community must provide meaningful support to address those problems.
la comunidad mundial debe prestar un importante apoyo para hacer frente a estos problemas.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
the latter requires political support to address the underlying causes of a crisis.
esta última requiere apoyo político para abordar las causas subyacentes de una crisis.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
(g) the need for technical support to develop technologies to address adaptation needs;
g) la necesidad de disponer de apoyo técnico para desarrollar tecnologías que atiendan a las necesidades de adaptación;
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
dedicated policy tools provided useful support to member states to address specific challenges.
los instrumentos políticos específicos han supuesto una valiosa ayuda para que los estados miembros pudiesen abordar retos concretos.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
there was a need for further international support to address the specific concerns of those countries.
se necesita más apoyo internacional para abordar y atender los problemas y preocupaciones concretos de esos países.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
in 2007, 23 states received support to address audit deficiencies and improve their security infrastructure.
en 2007, 23 estados recibieron apoyo para solucionar las deficiencias detectadas en las auditorías realizadas y mejorar su infraestructura de seguridad.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
:: lack of financial support to address the problems through implementation of control projects in the country.
:: falta de apoyo económico para abordar los problemas mediante la ejecución de proyectos de control en el país.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
23. the world bank has been steering the process for increasing its support to activities to address land degradation.
23. el banco mundial ha estado dirigiendo el proceso que hará posible prestar más apoyo a las actividades de lucha contra la degradación de las tierras.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
a system to provide support to failing schools would be introduced in order to address inequalities in education.
se ha introducido un sistema en apoyo a las escuelas con deficiencias para solucionar las desigualdades de la educación.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
a number of entities provided institutional support to efforts to address violence against women, including domestic violence.
varias entidades prestaron apoyo institucional a los esfuerzos para combatir la violencia contra la mujer, incluida la violencia doméstica.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
i am therefore very pleased to say that the un did not wait for europe's support to address the humanitarian situation.
por lo tanto, me alegra decir que la organización de las naciones unidas no esperó a recibir el apoyo de europa para abordar la situación humanitaria.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
(a) enhanced coordination of national and international support to address the root causes of the conflict in sierra leone
a) mejor coordinación del apoyo nacional e internacional para abordar las causas fundamentales del conflicto en sierra leona
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
the international community should channel adequate support to effective programmes to address the causes of movement of refugees and displaced persons.
la comunidad internacional debe destinar apoyo adecuado a programas eficaces que aborden las causas del movimiento de refugiados y personas desplazadas.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 3
质量: