来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
your whatsapp number
tu numero de whatsapp
最后更新: 2021-08-01
使用频率: 1
质量:
参考:
send your whatsapp number
enviar tu número whatsapp
最后更新: 2016-03-13
使用频率: 1
质量:
参考:
apna whatsapp number send karo
apna whatsapp number send karo
最后更新: 2021-04-24
使用频率: 1
质量:
参考:
my whatsapp number
por favor videollamada
最后更新: 2021-10-14
使用频率: 1
质量:
参考:
can i have your whatsapp number?
me hubiera ecantado hablar contigo
最后更新: 2024-03-16
使用频率: 2
质量:
参考:
ap apne whatsapp ka number send karo
最后更新: 2021-05-22
使用频率: 1
质量:
参考:
aap aapne whatsapp number send karo na
aap aapne número de whatsapp enviar karo na
最后更新: 2024-05-07
使用频率: 1
质量:
参考:
text me on whatsapp number
envíame un mensaje de texto al número de whatsapp
最后更新: 2021-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
can i get your whatsapp phone number?
¿es usted hombre o mujer?
最后更新: 2022-02-18
使用频率: 1
质量:
参考:
you can send me your whatsapp number in spanish
tu peux m'envoyer ton numéro whatsapp en espagnol
最后更新: 2023-11-27
使用频率: 2
质量:
参考:
give me your whatsapp
si
最后更新: 2023-12-27
使用频率: 4
质量:
参考:
this is my whatsapp number honey
si bb
最后更新: 2022-01-20
使用频率: 1
质量:
参考:
give me your whatsapp love
dame tu whatsapp amor
最后更新: 2020-11-27
使用频率: 2
质量:
参考:
if you don't mind now can you send me your whatsapp number
si no te importa, ¿puedes enviarme tu dirección?
最后更新: 2023-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
do you have hangouts or whatsapp number hon?
tu nombre
最后更新: 2022-04-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i don't get your whatsapp
escribe tu amor para enviarte iso regalitos amor
最后更新: 2021-01-31
使用频率: 1
质量:
参考:
please send me your whatsapp no
最后更新: 2023-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
can we chat on whatsapp please unblock me on whatsapp number
podemos chatear en whatsapp
最后更新: 2020-12-16
使用频率: 1
质量:
参考:
i already wrote to you on your whatsapp
ya te escribi en tu whatsapp
最后更新: 2020-11-26
使用频率: 1
质量:
参考:
can you give me your whatsapp number are you insilne are you bit gidss hello can wear it all kety is 210
¿ me puede dar su numerode whatsapp are you insilne are you bit gidss hello can wear it all kety is 210
最后更新: 2023-09-03
使用频率: 1
质量:
参考: