来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the living and the dead,
ga rãyayyu da matattu,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
for the living and the dead,
ga rãyayyu da matattu,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 5
质量:
both for the living and the dead,
ga rãyayyu da matattu,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
for both the living and the dead?
ga rãyayyu da matattu,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
such will be the resurrection of the dead.
kamar wancan ne tãshin ¡iyãma yake.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
equal are not the living and the dead.
kuma rãyayyu bã su daidaita kuma matattu ba su daidaita.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
for the living and the dead among you?
ga rãyayyu da matattu,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
cannot such as he bring the dead to life?
ashẽ wannan bai zama mai iko ba bisa ga rãyar da matattu?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
nor are the living equal with the dead. lo!
kuma rãyayyu bã su daidaita kuma matattu ba su daidaita.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
in this manner do we raise the dead that you may take heed.
kamar wancan ne muke fitar da matattu; tsammãninku, kunã tunãni.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
as such we will raise the dead, in order that you remember.
kamar wancan ne muke fitar da matattu; tsammãninku, kunã tunãni.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
he is the reviver of the dead. he has power over all things.
lalle wannan (mai wannan aiki), tabbas, mai rãyar da halitta ne, kuma shi mai ikon yi ne a kan kõme.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
have they taken gods from the earth who raise [the dead]?
kõ (kãfirai) sun riƙi waɗansu abũbuwan bautãwa ne ga ƙasã, su ne mãsu tãyarwa (gare su)?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
even so we shall bring forth the dead; haply you will remember.
kamar wancan ne muke fitar da matattu; tsammãninku, kunã tunãni.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
evidence (of the truth) for them is how we revived the dead earth
kuma ãyã ce a gare su: ¡asã matacciya, mu rãyar da ita, mu fitar da ƙwãya daga gare ta, sai gã shi daga gare ta suke ci.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and recall what time ibrahim said: my lord! shew me how thou wiltquicken the dead.
kuma a lõkacin da ibrãhĩm ya ce: "ya ubangijina! ka nũna mini yadda kake rãyar da matattu."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(prophet ibrahim called the dead birds and they did come running towards him.)
kuma ka sani cẽwa lalle allah mabuwãyi ne, masani."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he brings forth the living from the dead and he brings forth the dead from the living. that is allah!
yanã fitar da mai rai daga mamaci, kuma (shi) mai fitar da mamaci ne daga mai rai, wannan ne allah.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"grant me respite," said he, "till the raising of the dead."
ya ce: "ka yi mini jinkiri zuwa ga rãnar da ake tãyar da su."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nor are (alike) the living (believers) and the dead (disbelievers).
kuma rãyayyu bã su daidaita kuma matattu ba su daidaita.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。