来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
how's your chest?
sinəniz necədir?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
' lord ' said moses , ' expand my chest ,
( musa ) dedi : “ ey rəbbim ! ( peyğəmbərliyi yerinə yerinə yetirməyə qadir olmaq , fir ’ onla danışmağa cür ’ ət etmək və bu yolda bütün məşəqqətlərə tab gətirə bilmək üçün ) köksümü açıb genişlət ;
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
and that which is in the chest is brought out ,
və kökslərdə olanlar aşkar ediləcəyi zaman –
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
indeed , he knows every thought within the chest .
allah ürəklərdə olanları biləndir .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
` put him in the chest ; then cast him into the river .
( o zaman ki , mən anana buyurmuşdum : ) “ ( musanı ) bir sandığa qoyub çaya ( nilə ) at . qoy çay onu sahilə çıxartsın və mənə də , ona düşmən olan birisi ( fir ’ on ) onu ( sudan tapıb ) götürsün ” .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
" ' put him into a chest , then cast it into the river .
( o zaman ki , mən anana buyurmuşdum : ) “ ( musanı ) bir sandığa qoyub çaya ( nilə ) at . qoy çay onu sahilə çıxartsın və mənə də , ona düşmən olan birisi ( fir ’ on ) onu ( sudan tapıb ) götürsün ” .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
have we not expanded your chest for you ( prophet muhammad ) ,
( ya peyğəmbər ! ) məgər biz ( haqqı bilmək , elm və hikmət dəryası etmək üçün ) sənin köksünü ( qəlbini ) açıb genişlətmədikmi ? ! ( allahın öz lütfü ilə köksünü açıb genişlətdiyi kimsənin qəlbinə Şeytan vəsvəsə sala bilməz . o , qüdsiyyət kəsb edər , vəhy qəbul etməyə layiq olar ! )
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
' put the baby into a chest and then throw him in the river .
( o zaman ki , mən anana buyurmuşdum : ) “ ( musanı ) bir sandığa qoyub çaya ( nilə ) at . qoy çay onu sahilə çıxartsın və mənə də , ona düşmən olan birisi ( fir ’ on ) onu ( sudan tapıb ) götürsün ” .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
to lace her child in a chest and throw it into the sea which would hurl it towards the shore .
( o zaman ki , mən anana buyurmuşdum : ) “ ( musanı ) bir sandığa qoyub çaya ( nilə ) at . qoy çay onu sahilə çıxartsın və mənə də , ona düşmən olan birisi ( fir ’ on ) onu ( sudan tapıb ) götürsün ” .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
open for me my chest ( grant me self-confidence , contentment , and boldness ) .
( peyğəmbərliyi yerinə yerinə yetirməyə qadir olmaq , fir ’ onla danışmağa cür ’ ət etmək və bu yolda bütün məşəqqətlərə tab gətirə bilmək üçün ) köksümü açıb genişlət ;
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
and my chest will become constricted and my tongue will not be loosed ( in my speech ) , therefore , send to aaron .
belə olduqda ürəyim sıxılar , dilim də söz tutmaz . buna görə haruna da vəhy göndər .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
god will open the hearts of whomever he wants to guide to islam , but he will tighten the chest of one whom he has led astray , as though he was climbing high up into the sky .
allah kimi doğru yola yönəltmək istəsə , onun köksünü İslam üçün açar , kimi azdırmaq istəsə , onun köksünü , sanki o , göyə çıxırmış kimi daraldar və sıxıntılı edər .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
is he whose chest allah has expanded to islam , so that he walks upon a light from his lord ( as those whose heart is sealed ) ?
məgər allahın , köksünü İslam üçün açdığı və rəbbinin nura yönəltdiyi şəxs kafirlə eyni ola bilərmi ?
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
` put him in the chest ; then cast him into the river . the river will wash him to shore , where an enemy of mine and an enemy of his will pick him up .
“ onu bir sandığa qoyub çaya burax ki , çay onu sahilə atsın və həm mənim düşmənim , həm də onun düşməni olan birisi onu götürsün ” .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
' put the baby into a chest and then throw him in the river . the river will throw him up on the shore , and then an enemy of mine and an enemy of his will take him . '
“ onu bir sandığa qoyub çaya burax ki , çay onu sahilə atsın və həm mənim düşmənim , həm də onun düşməni olan birisi onu götürsün ” .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
" ' put him into a chest , then cast it into the river . the river will cast it on to the bank , and there he shall be taken up by an enemy of mine and his . '
“ onu bir sandığa qoyub çaya burax ki , çay onu sahilə atsın və həm mənim düşmənim , həm də onun düşməni olan birisi onu götürsün ” .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式