您搜索了: and they had to stab her with a sword (英语 - 阿姆哈拉语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Amharic

信息

English

and they had to stab her with a sword

Amharic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿姆哈拉语

信息

英语

and they had then a notable prisoner, called barabbas.

阿姆哈拉语

በዚያን ጊዜም በርባን የሚባል በጣም የታወቀ እስረኛ ነበራቸው።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

英语

and they come not unto thee with a similitude but we bring thee the truth and an excellent interpretation .

阿姆哈拉语

በጥያቄም አይመጡብህም እውነተኛውን ( መልስ ) መልካምን ፍችም የምናመጣልህ ብንኾን እንጅ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and they disobeyed their lord 's apostle , so he laid hold of them with a grip increasing .

阿姆哈拉语

የጌታቸውንም መልእክተኛ ትዕዛዝ ጣሱ ፡ ፡ የበረታችንም አያያዝ ያዛቸው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and they ask you about the mountains , so say , " my lord will blow them away with a blast .

阿姆哈拉语

ከጋራዎችም ይጠይቁሃል ፤ በላቸው « ጌታዬ መበተንን ይበትናቸዋል ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and they have already come upon the town which was showered with a rain of evil . so have they not seen it ?

阿姆哈拉语

በዚያችም ክፉ ዝናምን በተዘነመችው ከተማ ላይ ( የመካ ከሐዲዎች ) በእርግጥ መጥተዋል ፡ ፡ የሚያዩዋት አልነበሩምን በእውነቱ መቀስቀስን የማይፈሩ ነበሩ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and they ask thee regarding the mountains ; so say thou : my lord will scatter them with a total scattering .

阿姆哈拉语

ከጋራዎችም ይጠይቁሃል ፤ በላቸው « ጌታዬ መበተንን ይበትናቸዋል ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and they had no friends to help them against allah ; and there is no way for one whom allah sends astray .

阿姆哈拉语

ንቁ ! በደለኞች በእርግጥ በዘውታሪ ስቃይ ውስጥ ናቸው ፡ ፡ ለእነርሱም ከአላህ ሌላ የሚረዷቸው ዘመዶች ምንም አልነበሩዋቸውም ፡ ፡ አላህም የሚያጠመው ሰው ለእርሱ ( ወደ እውነት ) ምንም መንገድ የለውም ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and assembled together for sulaiman were his armies of jinns and men , and of birds – so they had to be restricted .

阿姆哈拉语

ለሱለይማንም ሰራዊቶቹ ከጋኔን ፣ ከሰውም ፣ ከበራሪም የኾኑት ተሰበሰቡ ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and they had been guided [ in worldly life ] to good speech , and they were guided to the path of the praiseworthy .

阿姆哈拉语

ከንግግርም ወደ መልካሙ ተመሩ ፡ ፡ ወደ ምስጉንም መንገድ ተመሩ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

so the evils of what they had earned visited them , and they were besieged by what they used to deride .

阿姆哈拉语

የሠሩዋቸውም ኀጢአቶች ( ቅጣት ) አገኛቸው ፡ ፡ በእርሱም ይሳለቁበት የነበሩት ሁሉ በነሱ ላይ ወረደባቸው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and there will appear to them the evils they had earned , and they will be enveloped by what they used to ridicule .

阿姆哈拉语

ለእነርሱም የሠሩዋቸው መጥፎዎቹ ይገለጹላቸዋል ፡ ፡ በእነርሱም ላይ በእርሱ ያላግጡበት የነበሩት ቅጣት ይሰፍርባቸዋል ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and he had recited it to them , and they had not believed ( it would have been different ) .

阿姆哈拉语

በእነርሱ ላይ ባነበበውም በእርሱ አማኞች አይኾኑም ነበር ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and the brothers sold him for an improper price , a limited number of coins ; and they had no interest in him .

阿姆哈拉语

በርካሽ ዋጋም በሚቆጠሩ ዲርሃሞች ሸጡት ፡ ፡ በእርሱም ከቸልተኞቹ ነበሩ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

because of their sins they were drowned , then made to enter a fire . and they found they had no helpers in place of allah .

阿姆哈拉语

በኀጢኣቶቻቸው ምክንያት ተሰጠሙ ፡ ፡ እሳትንም እንዲገቡ ተደረጉ ፡ ፡ ለእነርሱም ከአላህ ሌላ የኾኑ ረዳቶችን አላገኙም ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and they had already promised allah before not to turn their backs and flee . and ever is the promise to allah [ that about which one will be ] questioned .

阿姆哈拉语

ጀርባዎችንም ላያዞሩ ከዚያ በፊት በእርግጥ አላህን ቃል ኪዳን የተጋቡ ነበሩ ፡ ፡ የአላህም ቃል ኪዳን የሚጠየቁበት ነው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and we made some leaders among them , guiding by our command , when they had persevered ; and they used to accept faith in our signs .

阿姆哈拉语

በታገሱና በተዓምራቶቻችን የሚያረጋግጡ በሆኑም ጊዜ ከእነርሱ በትዕዛዛችን የሚመሩ መሪዎች አደረግን ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and there will fail them those whom they had been calling upon aforetime , and they will perceive that there is for them no shelter .

阿姆哈拉语

ያም በፊት ይግገዙት የነበሩት ( ጣዖት ) ከእነርሱ ይጠፋቸዋል ፡ ፡ ለእነርሱም ምንም መሸሻ የሌላቸው መኾኑን ያረጋግጣሉ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

after him we sent other messengers to their respective peoples , and they brought them clear proofs . but they would not believe in the truth , because they had rejected it before .

阿姆哈拉语

ከዚያም ከእርሱ በኋላ መልክተኞችን ወደየሕዝቦቻቸው ላክን ፡ ፡ በግልጽ ማስረጃዎችም መጧቸው ፡ ፡ ( ከመላካቸው ) በፊት በእርሱ ባስተባበሉበትም ነገር ፤ የሚያምኑ አልሆኑም ፡ ፡ እንደዚሁ በወሰን አላፊዎች ልቦች ላይ እናትማለን ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

as for those who disbelieve , i will punish them with a severe punishment , in this world and the next , and they will have no helpers .

阿姆哈拉语

« እነዚያማ የካዱትን ሰዎች በቅርቢቱ ዓለምና በመጨረሻይቱ ዓለም ብርቱን ቅጣት እቀጣቸዋለሁ ፡ ፡ ለእነርሱም ምንም ረዳቶች የሏቸውም ፡ ፡ »

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

her lord accepted her with a gracious reception , and brought her a beautiful upbringing , and entrusted her to the care of zechariah . whenever zechariah entered upon her in the sanctuary , he found her with provision .

阿姆哈拉语

ጌታዋም በደህና አቀባበል ተቀበላት ፡ ፡ በመልካም አስተዳደግም አፋፋት ፡ ፡ ዘከሪያም አሳደጋት ፤ ዘከሪያ በርሷ ላይ በምኹራቧ በገባ ቁጥር እርስዋ ዘንድ ሲሳይን አገኘ ፡ ፡ « መርየም ሆይ ! ይህ ለአንቺ ከየት ነው » አላት ፡ ፡ « እርሱ ከአላህ ዘንድ ነው ፡ ፡ አላህ ለሚሻው ሰው ሲሳዩን ያለ ድካም ይሰጣል » አለችው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,774,222,048 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認