您搜索了: المستأجر (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

المستأجر

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

لا تعد أجرة السنة الأولى قابلة للاسترداد حتى في حالة عدم تمكن المستأجر من الحصول على التراخيص اللازمة للقيام بالأعمال التي من أجلها يزمع استئجار البناء.

阿拉伯语

4. the rent of the first year shall not be refundable even if the lessee cannot obtain the permits necessary to carry on the business for which he intended to rent the building.

最后更新: 2018-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

ينوي المستأجر أن يستخدم ويشغل البناء بوصفه معرضاً للسيارات وورشة لإصلاح السيارات وذلك بموجب تراخيص يتم الحصول عليها من بلدية _____.

阿拉伯语

5. the lessee intends to use and occupy the building as a car showroom and car service shop pursuant to permits to be obtained from the municipality of ______.

最后更新: 2018-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

يدفع المستأجر الأجرة للمؤجر في عنوان المؤجر المبيّن أعلاه. أو في ذلك المكان الآخر الذي قد يسميه المؤجر كتابة دون الحاجة لمطالبة ودون أي مطالبة مقابلة أو حسم أو مقاصة من أي نوع.

阿拉伯语

6. the lessee shall pay rent to the lessor at the lessor´s above stated address or at such other places the lessor may designate in writing without demand, and without counterclaim, deduction, or setoff of any kind.

最后更新: 2018-09-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

أجر المؤجر البناء للمستأجر لفترة أولى تمتد خمسة أعوام ميلادية تبدأ في اليوم الأول من سبتمبر عام 2003 وتنتهي في اليوم الحادي والثلاثين من أغسطس عام 2008. وعند انتهاء مدة عقد الإيجار، يتمتع المستأجر بحق تمديد عقد الإيجار لفترتين مماثلتين تمتد كل منهما خمسة أعوام وتنطبق عليهما ذات الأحكام والشروط المبيّنة في عقد الإيجار هذا.

阿拉伯语

2. the lessor leases the building to the lessee for an initial term of five gregorian years commencing on september 1, 2003, and ending on august 2008. at the termination of the present lease agreement, the lessee has the right of extending the lease for two similar terms of five years each on the same provisions herein set forth.

最后更新: 2018-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

2ـ شركة _______ للتجارة و الاستثمار، وهي شركة _______ رقم سجلها التجاري _______، وعنوانها ص.ب (_______ )، _______، _______، ويمثلها لغرض إبرام عقد الإيجار هذا _______، وهو مواطن _______ يحمل هوية رقم _______، صادرة بمدينة _______ بتاريخ _______ (ويشار إليها فيما يلي بكلمة "المستأجر").

阿拉伯语

2- ________ company for trading & investment, ________ company with commercial registration number ________, having its address at p.o. box ________, ________, ________, and represented herein by ________, ________ national holder of national identity card no. ________, issued in the city of on (hereinafter referred to as the “second party-lessee”).

最后更新: 2018-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,045,162,854 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認