来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
• between 1345 and 1402 hours, two israeli warplanes violated lebanese airspace at different altitudes over aitaroun village and flew in a circular motion over kfarkila and deir mimas;
• وبين الساعة 45/13 والساعة 02/14، حلقت طائرتان حربيتان إسرائيليتان على ارتفاعات مختلفة فوق قرية عيطرون، مخترقتان بذلك المجال الجوي اللبناني، ثم نفذتا تحليقا دائريا فوق كفركلا ودير ميماس؛
between 1042 and 1620 hours, two israeli drone aircraft violated lebanese airspace at a medium altitude, entered from above rmaiche village, and circled over bent jbeil, kfarchouba, aitaroun, and ghazieh.
وبين الساعة 24/10 والساعة 20/16، انتهكت طائرتان إسرائيليتان بدون طيار الأجواء اللبنانية على ارتفاع متوسط، ودخلتا من فوق قرية رميش، وقامتا بتحليق دائري فوق بنت جبيل، وكفرشوبا، وعيطرون والغازيه.
in the western sector: chamaa, tair harfa, the tair harfa-jebbine triangle, jebbine, chihine, yarine, dhaira, aalma al-chaab, marouahine, south of khulyat warda in aaita al-chaab at the wadi next to the international border, al-rahib hill in the outskirts of aita al-chaab, the outskirts of rmaich next to aaita al-chaab, and the outskirts of aitaroun next to jabal al-bat.
- في القطاع الغربي: شمع، طير حرفا/مثلث طير حرفا/الجبين، الجبين، شيحين، يارين، الضهيرة، علما الشعب، مروحين، جنوب خلية وردة/عيتا الشعب/عند الوادي بمحاذاة الحدود الدولية، تلة الراهب في أطراف عيتا الشعب الحدودية، أطراف رميش الحدودية لجهة عيتا الشعب، أطراف عيترون لجهة جبل الباط.