尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
amended commercial attribute to
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
attribute to
أسْبَغَ على ; أرْجَع إلى ; أرْجَعَ إلى ; أسْبَغ على ; أسْنَد إلى ; أضْفَى على ; ألْصَقَ بِهِ تُهْمَةً أو جَرِيمَةً ; رَدّ إلى ; عَزَا ; عَزَا إلى ; عَزَى إلى ; مَنَح ; نَسَب إلى ; نَصّ الحَدِيثَ ; نَمَا إلى ; نَمَى إلى
最后更新: 2020-01-16 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
yes, attribute to a genius.
- نعم , إننى اُقدر عبقريتك .
最后更新: 2017-10-12 使用频率: 3 质量: 参考: Drkhateeb
set hidden attribute to descript.ion
على مخفي descript.ion وضع خاصية
最后更新: 2013-04-21 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
that they attribute to the most merciful a son .
« أن دعوا للرحمن ولدا » قال تعالى :
最后更新: 2014-07-02 使用频率: 2 质量: 参考: Drkhateeb
let us not give this elitist attribute to others.
ينبغي ألا نعطي هذه الميزة النخبوية لآخرين.
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 3 质量: 参考: Drkhateeb
the council should attribute to it the highest priority.
وينبغي للمجلس أن يوليه أقصى أولوية.
最后更新: 2013-02-19 使用频率: 2 质量: 参考: Alqasemy2006
guys, i may have two more victims we can attribute to askari.
يا رفاق, قد يكون لدى ضحيتان اخرتان " يمكننا نسبها لـ" اسكارى
最后更新: 2016-10-27 使用频率: 2 质量: 参考: Alqasemy2006警告:包含不可见的HTML格式
ascribe to ; attribute to ; impute to ; trace back to
أسْنَد إلى ؛ عَزَا إلى ، نَسَبَ إلى
i regret my actions that i can only attribute to a flaw in my programming.
{\fnarabic typesetting}أندم على أفعالي التي أعزيها فقط لكونها عيبٍ برمجيّ.
最后更新: 2016-10-27 使用频率: 2 质量: 参考: Drkhateeb
women no longer required their husband's permission to take out a loan under the amended commercial code.
ولم تعد المرأة تحتاج إلى إذن زوجها للحصول على قرض بموجب القانون التجاري المعدل.
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
their presence reveals the interest and support that they attribute to initiatives of this kind.
إن وجودهم هنا يظهر الاهتمام والدعم اللذين تحظى بهما مبادرات من هذا القبيل.
it is also indicative of the importance that the states parties attribute to the review process.
وهي تدلل كذلك على اﻷهمية التي توليها الدول اﻷطراف لعملية اﻻستعراض.
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 1 质量: 参考: Alqasemy2006
both draft articles attribute to the state the conduct of “governmental” organs.
إذ يُحمل مشروعا المادتين الدولة "تصرف اﻷجهزة الحكومية ".
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 1 质量: 参考: Alqasemy2006警告:包含不可见的HTML格式
in our opinion, that reflects the importance and seriousness that member states attribute to that exercise.
ويعكس ذلك في رأينا الجدية ومدى الاهتمام الذي توليه الدول الأعضاء لتلك العملية.
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 3 质量: 参考: Alqasemy2006
gender stereotypes frequently attribute to women the responsibility of caregiving, particularly for children and older persons.
وتعزو التنميطات الجنسانية إلى المرأة في أغلب الأحيان مسؤولية تقديم الرعاية، لا سيما للأطفال والمسنين.
what is [ the matter ] with you that you do not attribute to allah [ due ] grandeur
« ما لكم لا ترجون لله وقارا » أي تأملون وقار الله إياكم بأن تؤمنوا .
最后更新: 2014-07-02 使用频率: 2 质量: 参考: Alqasemy2006
ascribe to ; attribute to ; impute to ; refer to ; trace (back) to
رَدّ إلى ؛ عَزَا إلى
apply attributes to %o
تطبيق السمات على %o
最后更新: 2017-02-14 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
change text attributes to their default values
غيّر الخط و فقرة إلى افتراضي
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
you may require more attributes to fit your needs.
وقد تحتاج إلى مزيد من السمات لاستيفاء متطلباتك.
最后更新: 2006-02-13 使用频率: 1 质量: 参考: Ahmadwadan