您搜索了: beverley (英语 - 阿拉伯语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

"beverley".

阿拉伯语

"بيفيرلي"

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

barbara robson beverley turner

阿拉伯语

2 - باربرا روبسون

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

英语

oh, shut up, beverley! arrrgghhh!

阿拉伯语

"اصمت "بيفرلي

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

beverley, i don't want him paying for it.

阿拉伯语

بيفرلي", لا اريده ان يدفع ليّ"

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

beverley's not very impressed with your bingo skills.

阿拉伯语

‫ "بيوي" غير معجبة بمهاراتك في اللعب

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

this guy on the left, dr. richard beverley cole, he lived in philadelphia and he took the panama route.

阿拉伯语

هذا الرجل على اليسار، د. ريتشارد بيفرلي كول، عاش في فيلادلفيا، ثم سافر متجِهاً نحو بَنَما.

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

英语

the expert, ms. beverley east, was contacted by the lawyers hired by amnesty international, and replied to us as follows:

阿拉伯语

فقد وافتنا الخبيرة، السيدة بَفَرلي إيست، التي اتصل بها المحامون الذين وكَّلتهم منظمة العمل الدولية، بالرد التالي:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

86. in canada, the current chief justice, beverley mclachlin, taught law at the university of british columbia early in her career.

阿拉伯语

86 - وفي كندا، عملت رئيسة القضاة الحالية، بيفيرلي ماك لاكلين مدرسة للقانون في جامعة بريتيش كولومبيا في مطلع حياتها المهنية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

the supreme court of canada is the highest court and final arbiter and has been led since 2000 by the chief justice beverley mclachlin (the first female chief justice).

阿拉伯语

المحكمة العليا في كندا هي أعلى محكمة وتصدر أحكاماً نهائية، وتترأسها بيفرلي مكلاكلين رئيسة العدل (الأولى من بين الإناث) منذ عام 2000.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

英语

the expert, ms. beverley east, was contacted by the lawyers hired by amnesty international, and replied to us as follows:

阿拉伯语

فقد وافتنا الخبيرة، السيدة بَفَرلي إيست، التي اتصل بها المحامون الذين وكَّلتهم منظمة العمل الدولية، بالرد التالي:

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

英语

the panellists were victoria tauli-corpuz, member of the permanent forum; lucy mulenkei, african indigenous women's organization -- indigenous information network; tarcila rivera, centro de culturas indígenas del perú; stela tamang, south asia indigenous women forum; and beverley jacobs, president of the native women's association of canada.

阿拉伯语

وكانت المتحدثات هن فيكتوريا تاويلي - كوربوز، عضو المنتدى الدائم، وليوسي مولينكي عن منظمة نساء الشعوب الأصلية الأفريقية - شبكة المعلومات المعنية بالشعوب الأصلية؛ وتارسيلا ريفيرا، مركز لثقافات الشعوب الأصلية في بيرو؛ وستيلا تامانغ، المنتدى النسائي للشعوب الأصلية في جنوب آسيا؛ وبيفرلي جاكوبز، رئيسة رابطة نساء الشعوب الأصلية لكندا.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,792,649,962 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認