来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
third, it was said that the language in that proposal should ensure that it would capture the need for a complaint form to be provided in the language selected by the claimant.
155- وقيل، ثالثاً، إنَّ التعابير المستخدمة في ذلك الاقتراح ينبغي أن تكفل قدرتَه على استيعاب الحاجة إلى تقديم استمارة شكاوى باللغة التي يختارها المدعي.
other organisations, including osce, have agreed to assist the work of the ombudsperson by distributing complaint forms through their field staff.
وقد وافقت منظمات أخرى، من بينها منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، على تقديم المساعدة ﻷمين المظالم للقيام بعمله، وذلك من خﻻل توزيع نماذج الشكاوى عن طريق موظفيها الميدانيين.
it stressed the importance, where appropriate, of the secretariat sending individualized contact letters to complainants in order to seek further clarification and information on the complaints, together with the model complaint form.
وشدد على أهمية قيام الأمانة، حسب الاقتضاء، بتوجيه رسائل شخصية، مصحوبة باستمارة نموذجية للشكوى، إلى كل من الشاكيات لالتماس المزيد من الإيضاحات والمعلومات عن شكاواهن.
all information, including the areas considered unlawful discrimination and an undertaking of treatment, and the necessary complaint forms and guidelines for completion are available on the internet.
وتتوفر عبر شبكة الإنترنت كل المعلومات، بما في ذلك المجالات التي تعتبر تمييزا غير مشروع والتعهد بحلها، فضلا عن استمارات الشكاوى اللازمة والمبادئ التوجيهية لاستيفائها.
on 11 january 2009, an agreement was signed between the bureau and the jordan post to distribute complaint forms to post offices spread throughout the country, to be filled and sent by complainants to the bureau at no cost.
وبتاريخ 11 كانون الثاني/يناير 2009 تم توقيع اتفاقية بين ديوان المظالم ومؤسسة البريد الأردني تضمنت توزيع استمارات الشكاوى إلى مكاتب البريد المنتشرة في المملكة لتعبئتها من قِبَل مقدميها وإرسالها إلى ديوان المظالم دون أي تكلفة مالية يتحملها صاحب الشكوى.
24. in order to provide approach to this type of protection, the ministry of labour and social policy has prepared a complaint form which is available on the web page of mlsp, and submitted it to the commissions for equal opportunities in the local self-government units.
24- ولإتاحة نهج يُتبع في هذا النوع من الحماية، أعدت وزارة العمل والسياسة الاجتماعية استمارة شكوى يمكن الحصول عليها من صفحة وزارة العمل والسياسة الاجتماعية على شبكة الإنترنيت وتقديمها إلى لجان تكافؤ الفرص في وحدات الحكم الذاتي المحلية.