您搜索了: complex continuing care (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

complex continuing care

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

continuing care retirement communities

阿拉伯语

مُجْتَمَعاتُ العِنايَةِ المُسْتَمِرَّةِ بِالمُتَقاعِدين

最后更新: 1970-01-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

opening additional beds in long-term care/continuing care facilities for seniors or others requiring such care.

阿拉伯语

:: توفير المزيد من الأماكن في مرافق الرعاية الطويلة الأمد/المستمرة لكبار السن أو الأشخاص الآخرين الذين يتطلبون مثل هذه الرعاية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

it includes sections on health and continuing care, education and training, participation and engagement and accommodation and employment.

阿拉伯语

وهو يشمل بنودا تتعلق بالصحة والرعاية المستمرة، والتعليم والتدريب، والمشاركة والحوار وأماكن الإقامة والتوظيف.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

27. the continuing care and maintenance assistance to mozambican refugees included a number of projects in malawi to mitigate the environmental impact caused by the presence of refugees.

阿拉伯语

٢٧ - وشملت المساعدة المقدمة لرعاية الﻻجئين الموزامبيقيين وإعالتهم، عددا من المشاريع في مﻻوي يستهدف التخفيف من اﻷثر البيئي المترتب على وجود الﻻجئين.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

improving the availability of continuing care resources (long term care and supportive living) for seniors will also effectively increase the availability of acute beds for other patients

阿拉伯语

سيؤدي أيضًا تحسين توفر موارد الرعاية المستمرة (الرعاية طويلة المدى والمعيشة الداعمة) لكبار السن بصورة فعالة إلى زيادة توفر أسرة رعاية الأمراض الحادة لسائر المرضى

最后更新: 2018-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

(c) youth-friendly services are those able to attract young people, respond to their needs and succeed in retaining them for continuing care.

阿拉伯语

(ج) تتمثل الخدمات الصديقة للشباب في الخدمات القادرة على اجتذابهم والتجاوب مع احتياجاتهم والنجاح في المحافظة على مواصلة حصولهم على الرعاية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

27. principles in the present guidelines are also applicable, as appropriate, to young persons already in alternative care and who need continuing care or support for a transitional period after reaching the age of majority under applicable law.

阿拉伯语

27- وتنطبق هذه المبادئ التوجيهية أيضاً، حسب الاقتضاء، على اليافعين الموجودين فعلاً في الرعاية البديلة، والذين يحتاجون إلى استمرار الرعاية أو الدعم لفترة انتقالية بعد بلوغهم سن الرشد المحددة بنص القانون.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

assigning of women and a mother, who has baby, at hospitals and health centers and in case of her agreement in works which need urgent and continuing care, and are done based on turn and periodicity according to planned timetable, are exempted.

阿拉伯语

وتعفى الحوامل والمرضعات من القيام بأعمال تتطلب رعاية عاجلة ومستمرة أو على أساس نوبات طبقاً لجداول زمنية مقررة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

saskatchewan residents receive comprehensive health coverage and medical care insurance coverage for a wide range of health promotion, community-based prevention services, as well as diagnostic, treatment, and institutional and continuing care services.

阿拉伯语

٤٩٦- ويحصل المقيمون في ساسكاتشوان على تغطية صحية شاملة وتغطية تتعلق بتأمين الرعاية الصحية لطائفة متنوعة من خدمات تعزيز الصحة والوقاية القائمة على المجتمع المحلي، فضﻻ عن خدمات التشخيص والعﻻج وخدمات الرعاية المؤسسية والمتواصلة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

as an example, unhcr operations in africa draw approximately 40 per cent of the organization's annual global resources, but in the present funding environment, almost all resources are commanded by emergency response situations and continuing care programmes, with very little remaining to dedicate to solutions.

阿拉伯语

فعمليات مفوضية اللاجئين في أفريقيا، على سبيل المثال، تستقطب ما يقرب من 40 في المائة من الموارد الإجمالية السنوية للمنظمة، ولكن في ظروف التمويل الحالية، فإن الموارد كلها تقريباً تهيمن عليها أنشطة التصدي للطوارئ وبرامج الرعاية المستمرة، ولا يتبقى منها إلا القليل ليخصص لإيجاد الحلول.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

child, family and community service act amendments were passed in 2002-2003, to allow a social worker to apply for a court order to transfer custody of a child in continuing care to a person other than the child's parent (family or others significant to the child) when the plan is in the child's best interests, and adoption is not desirable.

阿拉伯语

173- أُقِرت تعديلات قانون خدمات الطفل والأسرة والمجتمع خلال السنة التشريعية 2002-2003 لأجل السماح للأخصائيين الاجتماعيين باستصدار أمر من المحكمة بنقل حضانة الطفل الذي لا يزال في مرحلة الرعاية إلى شخص غير أبويه (العائلة أو آخرين يمتُّون بصلة للطفل) عندما يكون ذلك في مصلحته ولا يُستحب التبني.

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 4
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,794,571,684 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認