您搜索了: demobilised (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

demobilised

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

for the repatriation of the demobilised!

阿拉伯语

(من أجل عودة الجنود المسرحين للوطن)

最后更新: 2017-10-12
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

that the demobilised soldiers of the war

阿拉伯语

-ماذا حدث الأن الألمان خرجوا عن صمتهم

最后更新: 2016-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

employment of youth and demobilised soldiers

阿拉伯语

توظيف الشباب والجنود المسرحين

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

before the french demobilised him, he had 36 kill missions.

阿拉伯语

قبل أن يُسرح من المخابرات الفرنسية، لقد أرتكب 36 عملية قتل.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

child soldiers are gradually being demobilised and returned to the community;

阿拉伯语

(ك) وهناك استمرار في التسريح التدريجي للجنود الأطفال مع إعادة دمجهم في المجتمع الوطني؛

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

but all those children were demobilised and integrated in schools and rehabilitation centres.

阿拉伯语

لكن جميع هؤلاء الأطفال سُرحوا وأدمجوا في المدارس وفي مراكز إعادة التأهيل.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the creation of transit and guidance centres to hold the demobilised children prior to social reintegration;

阿拉伯语

(ج) إقامة مراكز للمرور العابر والتوجيه بهدف استقبال الأطفال المسرحين قبل إعادة توطينهم في مجتمعاتهم؛

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

by end-2010, employment opportunities for youth and demobilised soldiers will be increased through special programmes.

阿拉伯语

بحلول نهاية عام 2010 ، ستكون فرص توظيف الشباب والجنود المسرحين قد زادت من خلال برامج مخصصة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

vocational training programmes are currently overwhelmed with the number of demobilised soldiers, limiting the opportunities for persons with disabilities to access services.

阿拉伯语

وتكتظ برامج التدريب المهني حالياً بأعداد من الجنود المسرحين، الأمر الذي يحد من الفرص المتاحة للمعوقين على العودة إلى الوظائف التي كانوا

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

following the closure of the 2007 - 2011 national child ddr programme, the government was unprepared to care for children demobilised in 2012.

阿拉伯语

وبعد انتهاء البرنامج الوطني لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج للفترة 2007-2011، لم تكن الحكومة مستعدة لتوفير الرعاية للأطفال المسرحين في عام 2012(37).

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

reconstruction and peace-building programmes should have employment components that include public works programmes and targeted skill training for demobilised soldiers.

阿拉伯语

وينبغي أن تحتوي برامج التعمير وبناء السلام على مكونات خاصة تضمن برامج الأشغال العامة والتدريب في مجال المهارات اللازمة الذي يستهدف الجنود المسرحين.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

these ex-combatants who had been disarmed and demobilised in 2004 in liberia, had subsequently signed up for education and skills training programmes supervised by the liberian ddr programme.

阿拉伯语

وهؤلاء المحاربون السابقون الذين نُزع سلاحهم وسُرحوا في عام 2004 في ليبريا، التحقوا فيما بعد ببرامج التعليم والتدريب على المهارات التي يُشرف عليها برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في ليبريا.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

nicaragua responded by indicating that if required funds are not secured, 40 percent of nicaragua's operational capacity would be demobilised and the completion date most likely would be extended into 2010.

阿拉伯语

وردت نيكاراغوا بالإشارة إلى أنه إذا لم يجر تأمين الأموال المطلوبة، فسيجري تسريح 40 في المائة من القدرة التشغيلية للبلد، ويُرَجَّح أن يمدد تاريخ الإتمام إلى عام 2010.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

however, due to iraq's invasion and occupation of kuwait, it demobilised all its employees and terminated all its operations in iraq, as a result of which it alleged that it suffered heavy losses.

阿拉伯语

غير أنه، بسبب غزو العراق واحتلاله للكويت، سرّحت جميع موظفيها وأنهت جميع عملياتها في العراق، وتدعي أنها تكبدت خسائر كبيرة نتيجة لذلك.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

30. the committee is gravely concerned at the very low number of children, less than 400, released during the demobilization of paramilitary groups under law 975 of 2005, in relation to which over 31,000 persons were collectively demobilised.

阿拉伯语

30- تشعر اللجنة ببالغ القلق إزاء تدني عدد الأطفال الذين تم الإفراج عنهم أثناء عملية تسريح الجماعات المسلحة بموجب القانون 975 لعام 2005، وهو أقل من 400 طفل، بالنسبة إلى ما يربو على 000 31 شخص تم تسريحهم بصورة جماعية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

22. according to a report by ngo human rights watch, the government of côte d'ivoire has recently recruited demobilised combatants in liberia including children under the age of 18 to fight alongside with pro-government militias which are based in the western towns of guiglo, blolequin and toulepleu.

阿拉伯语

22 - وأفاد تقرير للمنظمة غير الحكومية human rights watch (منظمة رصد حقوق الإنسان) بأن حكومة كوت ديفوار جندت حديثا محاربين مُسَرَّحين في ليبيريا، منهم أطفال دون الثامنة عشرة من العمر، لكي يحاربوا إلى جانب المليشيات الموالية للحكومة المتمركزة في بلدات غيغلو، وبلوليكين، وتوليبلو الواقعة في غرب البلاد.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,781,517,981 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認