您搜索了: fair remuneration (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

fair remuneration

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

fair and equitable remuneration

阿拉伯语

:: الأجر العادل والمنصف

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

英语

article 7 - right to fair remuneration

阿拉伯语

المادة 7 - الحق في أجر منصف

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 4
质量:

英语

a. the right to work, fair remuneration and regular

阿拉伯语

ألف- الحق في العمل وأجر منصف وتسديد منتظم للأجور 26-27 11

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

英语

employed persons are entitled to fair remuneration (art.

阿拉伯语

ويحق للموظفين الحصول على مكافأة عادلة (المادة 36).

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

英语

(i) fair and equal remuneration, and equal opportunity

阿拉伯语

`1` العدل والمساواة في الأجور وتكافؤ الفرص

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

in return, staff needed job security and fair remuneration.

阿拉伯语

وفي مقابل ذلك، يحتاج الموظفون الى اﻷمن الوظيفي والى أجور مناسبة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

the right to work, fair remuneration and regular payment of wages

阿拉伯语

ألف - الحق في العمل وأجر منصف وتسديد منتظَم للأجور

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

c. right to work, fair remuneration and regular payment of wages

阿拉伯语

جيم - الحق في العمل والأجر المجزي ودفع المرتبات بانتظام

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 6
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

a. the right to work, fair remuneration and regular payment of wages

阿拉伯语

ألف - الحق في العمل وأجر منصف وتسديد منتظَم للأجور

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

the right to work, fair remuneration and regular payment of wages 26 - 27 10

阿拉伯语

ألف- الحق في العمل وأجر منصف وتسديد منتظم للأجور 26-27 11

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

c. right to work, fair remuneration and regular payment of wages 39 - 40 13

阿拉伯语

دال - الحق في الصحة البدنية والعقلية 41-42 15

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

the rights to an adequate standard of living, fair remuneration and regular payment of wages

阿拉伯语

ألف - الحق في مستوى معيشي ملائم وأجر منصف وتسديد منتظم للأجور

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 4
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

35. cescr recommended that uruguay ensure that all detainees receive fair remuneration for their work.

阿拉伯语

35- وأوصت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أوروغواي بكفالة حصول جميع المحتجزين على أجور عادلة على ما يقومون به من أعمال(80).

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

it also provides for that the employed persons are entitled to fair remuneration (article 36).

阿拉伯语

وينص كذلك على حصول العاملين على أجر عادل (المادة 36).

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

a. the rights to an adequate standard of living, fair remuneration and regular payment of wages 39 13

阿拉伯语

ألف - الحق في مستوى معيشي ملائم وأجر منصف وتسديد منتظم للأجور 39 13

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

article 41 (2) of the new constitution entitles everyone to fair remuneration and reasonable working conditions.

阿拉伯语

أما المادة 41(2) من الدستور الجديد فتنص على حق كل فرد في أجر منصف وظروف عمل معقولة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

351. ensuring the right to fair remuneration that is no less than the minimum wage is the most important principle of labour legislation.

阿拉伯语

351- وأهم مبادئ قانون العمل هي كفالة حق العامل في أجر عادل عن العمل لا يقل عن الحد الأدنى للأجور.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

it is a function of the state to create conditions which will guarantee opportunities for work, stable employment and fair remuneration for all.

阿拉伯语

ومن مهام الدولة تهيئة الظروف التي تضمن إتاحة فرص العمل، والتوظف المستقر، والمكافأة العادلة عن العمل للجميع.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

attention should be paid to the working conditions of journalists; and standards should be set, including tariffs for fair remuneration.

阿拉伯语

ودعا إلى إيلاء اهتمام لظروف عمل الصحفيين؛ ووضع معايير، منها تعريفات للأجور العادلة(103).

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

ii. the government is responsible for establishing conditions which will guarantee employment opportunities for all, stable employment and fair remuneration. "

阿拉伯语

ثانياً - الدولة مسؤولة عن إيجاد أوضاع تضمن للجميع إمكانيات العمل، والاستقرار فيه وتقاضي أجر عادل ".

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,793,691,339 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認