您搜索了: megatrends (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

megatrends

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

global megatrends and the millennium development goals

阿拉伯语

باء - الاتجاهات العالمية الواسعة النطاق والأهداف الإنمائية للألفية

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

let's review them both. first of all, the megatrends.

阿拉伯语

دعونا نراجعما معا . بداية , الاتجاهات الضخمة

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

英语

(b) megatrends and other factors interacting with internal displacement

阿拉伯语

(ب) الاتجاهات الكبرى وسائر العوامل المتفاعلة مع مسألة التشرد الداخلي

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

taking note of the megatrends in population, consumption and urbanization, business as usual is no longer an option.

阿拉伯语

وقالت المتحدثة إن خيار إبقاء الأمور على حالها لم يعد حلاً ممكناً في ضوء الاتجاهات السكانية والاستهلاكية والحضرية الكبرى.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

4. however, there was a growing disconnect between those positive megatrends and practical realities in the world of work.

阿拉伯语

4 - بيد أنه ثمة تباين متزايد بين تلك الاتجاهات الايجابية الكبرى والحقائق العملية في ميدان العمل.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

both these megatrends bring about significant economic, demographic and spatial changes that are reshaping towns and cities, both physically and socially.

阿拉伯语

وكلا هذين الاتجاهين الضخمين يجلب معه تغييرات اقتصادية وديموغرافية ومكانية كبيرة تعيد تشكيل المدن والبلدات عمرانيا واجتماعيا.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

analysis of how these megatrends are taking shape provides us with an insight into the future prospects for global industrial development, wealth creation and poverty reduction.

阿拉伯语

وتحليل الكيفية التي تتشكل بها هذه الاتجاهات الواسعة النطاق يقدم لنا نظرة متعمقة في الآفاق المستقبلية للتنمية الصناعية وتكوين الثروة والحد من الفقر، على الصعيد العالمي.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

13. this report approaches these megatrends within the context of the specific challenge of achieving the millennium development goals, and the role played by industrial development in this connection.

阿拉伯语

13 - ويتناول هذا التقرير هذه الاتجاهات العالمية الواسعة النطاق في سياق التحدي النوعي المتمثل في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والدور الذي تؤديه التنمية الصناعية في هذا الصدد.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

29. despite the negative impact of many of the megatrends discussed above, the achievement of the millennium development goals remains feasible through adequate commitment, policies, resources and effort.

阿拉伯语

29 - على الرغم من الأثر السلبي للعديد من الاتجاهات الكبيرة التي نوقشت أعلاه، لا يزال تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ممكنا من خلال توفير قدر كاف من الالتزام والسياسات والموارد والجهود المبذولة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

the extent to which this can be maintained, and the extent to which industrial development can support the achievement of the millennium development goals, are dependent on how the world tackles a range of interrelated global megatrends, which will be discussed directly below.

阿拉伯语

ويتوقف مدى إمكانية الاحتفاظ بذلك، ومدى قدرة التنمية الصناعية على دعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، على كيفية تناول العالم لمجموعة مترابطة من الاتجاهات العالمية الواسعة النطاق، وهي مسائل ستناقش فيما يلي مباشرة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

moreover, at least some of these megatrends -- in particular the growth of green industry in response to the threat of climate change -- present clear opportunities for developing countries to ensure inclusive growth and sustainable development.

阿拉伯语

علاوة على ذلك، فإن بعضا من هذه الاتجاهات الكبيرة تتيح على الأقل - وخاصة نمو الصناعة الخضراء لمواجهة خطر تغير المناخ - فرصا واضحة للبلدان النامية لضمان النمو الشامل والتنمية المستدامة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

to reverse this negative megatrend, cambodia is of the view that all countries should effectively implement the relevant united nations instruments, especially the united nations framework convention on climate change and its kyoto protocol.

阿拉伯语

وبغية عكس مسار هذا التوجه الطاغي السلبي ترى كمبوديا أن جميع البلدان ينبغي أن تنفذ بفعالية صكوك الأمم المتحدة ذات الصلة، خاصة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية الخاصة بتغير المناخ وبروتوكول كيوتو الملحق بها.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,727,124,130 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認