您搜索了: members of their bureau (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

members of their bureau

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

members of their families

阿拉伯语

المهاجرين وأفراد أسرهم

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 10
质量:

英语

members of their families 73

阿拉伯语

أسرهم ٧٧

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

and members of their families*

阿拉伯语

جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم*

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

英语

members of their families 1 6

阿拉伯语

وأفراد أسرهم، الصادرة عام 1990 1 6

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

alongside members of their church.

阿拉伯语

cabe: جنبا إلى جنب مع أعضاء كنيستهم.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

英语

victims and members of their families

阿拉伯语

هـاء - المجني عليهم وأفراد أسرهم

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

a letter of introduction from their bureau chief

阿拉伯语

:: خطاب توصية من رئيس مكتبهم

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 5
质量:

英语

another member of their own family.

阿拉伯语

عضو اخر من عائلتهم

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

英语

they also decided to include the president of the regional conference on women in their bureau and to expand its membership from 15 to 19 countries.

阿拉伯语

كما قرروا ضم رئيس المؤتمر اﻹقليمي المعني بالمرأة الى هيئة مكتبهم، وتوسيع عضويتها من ١٥ الى ١٩ بلدا.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

by 15 december 2011, the regions would nominate their experts for the meeting through their bureau members.

阿拉伯语

وبحلول 15 كانون الأول/ديسمبر 2011، ستقوم المناطق بترشيح خبرائها من خلال أعضاء المكتب.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

to strengthen the role of the bureau in the preparation of commission sessions, a number of commissions have revised the procedure for election of their bureau members.

阿拉伯语

ومن أجل تعزيز دور المكتب في التحضير لدورات اللجان، نقحت عدد من اللجان إجراءات انتخاب أعضاء مكتبها.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

英语

the protracted negotiations required by some of the main committees during september and october to complete the election of their bureau members fully demonstrated the usefulness of this amendment.

阿拉伯语

والمفاوضات المطولة التي تطلبتها بعض اللجان الرئيسية خﻻل شهري أيلول/سبتمبر وتشريـــن اﻷول/ أكتوبر لتكملة انتخاب أعضاء مكاتبها أثبتت تماما جدوى هذا التعديل.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

in addition, all members of the media submitting a registration form will be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212 963 4642.

阿拉伯语

كذلك سيطلب من جميع أعضاء وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارة تسجيل أن يقدموا خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجها إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212 963 4642.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

the executive secretary would accordingly propose that the conferences of the parties to the stockholm and basel conventions consider adjusting their bureau structures, membership and meetings along the lines of the rotterdam bureau.

阿拉伯语

ويقترح الأمين التنفيذي، بناء على ذلك، أن تنظر مؤتمرات الأطراف في اتفاقيتي استكهولم وبازل في تعديل هياكل مكاتبها وعضوية تلك المكاتب واجتماعاتها على غرار مكتب روتردام.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

in addition, all media submitting the registration form will be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212 963 4642.

阿拉伯语

وبالإضافة إلى ذلك، يُطلب من ممثلي جميع وسائط الإعلام التي تقدم استمارات تسجيل أن تقدم رسالة تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، تُرسل بالفاكس على الرقم 212-963-4642.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

all media representatives submitting the registration form will also be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit, to be faxed to 212 963 4642.

阿拉伯语

كذلك سيطلب من جميع ممثلي وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارات تسجيل تقديم خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212 963 4642.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

all media representatives submitting the registration form will also be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit, to be faxed to 212 963 4642.

阿拉伯语

كذلك سيطلب من جميع ممثلي وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارات تسجيل تقديم خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212 963 4642.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

英语

in addition, all media submitting the registration form will be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212-963-4642.

阿拉伯语

كذلك سيطلب من جميع أعضاء وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارة تسجيل أن يقدموا خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجها إلى وحــدة اعتمــاد وسائــط الإعــلام والاتصــال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212-963-4642.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

66. all members of the media corps accompanying heads of state or government or heads of delegation must submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief, attached to an official letter from the permanent mission concerned, listing the names of the media representatives with their functional titles and affiliation, addressed to:

阿拉伯语

66 - ويجب على جميع أعضاء الفريق الإعلامي المرافقين لرؤساء الدول أو الحكومات أو رؤساء الوفود تقديم رسالة تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، مشفوعة برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية، تبيِّن أسماء الممثلين الإعلاميين وألقابهم الوظيفية والجهات التي يعملون لها، وذلك إلى:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

all others must apply for accreditation by friday, 8 september 2006, by submitting a letter of assignment from their bureau or editor-in-chief, addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212-963-4642.

阿拉伯语

ويجب على جميع ممثلي وسائط الإعلام الآخرين تقديم طلب اعتماد حتى يوم الجمعة 8 أيلول/سبتمبر 2006، عن طريق رسالة تكليف من مكتبهم أو من رئيس التحرير، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، وترسل بالفاكس إلى الرقم 212-963-4642.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,358,989 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認