尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
meted out along
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
meted out his punishment
أعطى الحكم, قرر العقاب, أعلن عن العقاب
最后更新: 2018-04-14 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
vengeance was meted out.
الإنتقام أصدر عقابه
最后更新: 2016-10-27 使用频率: 2 质量: 参考: Drkhateeb
stretch out along the line.
هم ما زالوا يحاولون محاصرتنا ! إمتدوا على طول الخطّ!
you have meted out justice!
لقد طبقتم العدل!
your justice will be meted out.
عدالتك ستطبّق.
$200,000 fell out along the way.
لقد اختفت 200.000 من هذا الحساب
spread your men out along the pier!
فليقف الرجال علي طول الرصيف
最后更新: 2017-10-12 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
they're spreading out along the border.
-إنهم ينتشرون قرب الحدود.
we had to kick him out, along with his followers.
كان علينا أن نركله للخارج، في الحال مع أتباعه
it was meted out under clearly defined guidelines.
وقد ورد هذا صراحة في إطار مبادئ توجيهية بوضوح.
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 3 质量: 参考: Drkhateeb
the same kind of treatment was also meted out during questioning.
وكان يتعرض أيضاً لنفس هذا النوع من المعاملة أثناء استجوابه.
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 2 质量: 参考: Drkhateeb
only 4 prison sentences have been meted out by liberian courts.
لم تصدر المحاكم الليبرية سوى أربعة أحكام بالسجن.
最后更新: 2016-12-02 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
because she broke you out, along with all the other mutants.
لأنها أطلقت سراحكِ .. مع كل المتحوّرين الآخرين
最后更新: 2016-10-27 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
commendable efforts have already been carried out along these lines.
لقد بذلت حتى اﻵن جهود جديرة بالثناء في هذه اﻻتجاهات.
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
for such criminal offences the severest prison sentence can be meted out.
ويصح توقيع أقصى عقوبات السجن في هذه الجنايات.
a number of life sentences had been meted out as well as prison terms.
وقد صدرت أحكام بالسجن المؤبد كما صدرت أحكام بالسجن لمدد أخرى.
最后更新: 2016-12-02 使用频率: 3 质量: 参考: Drkhateeb
jail sentences ranging from seven to 14 years have been meted out to offenders.
وطبقت أحكام بالسجن تراوحت بين 7 سنوات و 14 سنة على مرتكبي هذه الجريمة.
18. lastly, the defence objected to the treatment meted out to the accused.
18- وفي النهاية، احتج الدفاع على المعاملة التي تعرض لها المتهمون.
the punishment meted out on palestinian territories has only further aggravated an explosive situation.
والعقوبة التي أوقعت على اﻷراضي الفلسطينية أدت إلى زيادة تفاقم حالة متفجرة بالفعل.
my government has increased the punishment meted out to those found guilty of such heinous acts.
وقد شددت حكومتي العقـوبات التي توقعهــا على من تثبت إدانتــهم بــهذه الأعمــال الشنيعة.