来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
shared
مشترك
最后更新: 2022-11-04
使用频率: 7
质量:
shared care
الرعاية المشتركة
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
- yes, 'shared.
-بلى فعلت
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
shared services
2 - الخدمات المشتركة
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
shared commitment.
التزام مشترك.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
that’s when we briefly shared a living space in alzibdiya.
وحتى حينها سأقضي معهم في بيت الزبدية بعض الوقت المؤقت.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
from that global shared good, no one -- no living being -- can be excluded.
فلا يُستثنى أحد ولا يُستثنى شيء من هذا الصالح العام العالمي.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
82. indian civilization shared the bolivian vision of living well in harmony with nature.
82 - وأضاف قائلا إن الحضارة الهندية تشارك بوليفيا في رؤيتها المتمثلة في العيش الكريم في انسجام مع الطبيعة.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
the home they had so long shared together... became a tomb... a sweet memory ofherjoyous living.
...البيت الذي جمعهما لزمن طويل أصبح قبراً ذكرة خالدة من حياتها السعيدة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
:: improving the shared knowledge base for the sustainable use and management of transboundary living marine resources
:: تحسين قاعدة المعارف المشتركة لأغراض الاستخدام المستدام للموارد البحرية الحية العابرة للحدود؛
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
she shared the concern expressed by the previous speaker on the situation of women living in rural areas.
وثمة مشاركة في مشاعر القلق التي أعربت عنها المتحدثة السابقة بشأن حالة النساء المقيمات في المناطق الريفية.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:
114.15. continue implementing the model of seeking consensus and shared responsibility for good living (cuba);
114-15 مواصلة تنفيذ نموذج السعي لتحقيق توافق الآراء وتقاسم المسؤولية من أجل العيش الكريم (كوبا)؛
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
the two minority languages, southern saami and lule saami, are shared with the saami population living in the neighbouring swedish areas.
أما لغتا الأقلية، لغتا ''السامي`` الجنوبية و ''السامي لولي``، فيتكلمهما السكان من شعب ''السامي`` الذين يعيشون في المناطق السويدية المجاورة.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
the project is intended to assist participating countries in improving the management of their shared living marine resources through an ecosystem-based management approach.
والقصد من المشروع أن يساعد البلدان المشاركة في النظام الإيكولوجي البحري الكبير في منطقة البحر الكاريبي على تحسين إدارة مواردها البحرية الحية من خلال نهج إداري يستند إلى النظم الإيكولوجية.
sustainable management of the shared living marine resources of the caribbean lme and adjacent areas through an integrated management approach that will meet the world summit on sustainable development targets for sustainable fisheries.
42 - هدف المشروع هو تحقيق الإدارة المستدامة للموارد البحرية الحية المشتركة للنظام البحري الإيكولوجي البحري الكبير لمنطقة البحر الكاريبي والمناطق الملاصقة، من خلال اتباع نهج متكامل للإدارة يلبي أهداف القمة العالمية للتنمية المستدامة لصيد الأسماك.
the caribbean lme project, which has for its objective the sustainable management of the shared living marine resources of the caribbean lme and adjacent areas through an integrated management approach, was approved by the gef for funding and implementation.
وقد وافق مرفق البيئة العالمية على تمويل وتنفيذ مشروع النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة في منطقة البحر الكاريبي، الذي يهدف إلى تحقيق الإدارة المستدامة للموارد البحرية الحية المشتركة في النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة لمنطقة البحر الكاريبي والمناطق المجاورة لها من خلال نهج متكامل للإدارة().