来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(b) to substantially reduce all adolescent pregnancies.
)ب( تخفيض حاﻻت حمل المراهقات جميعا تخفيضا كبيرا.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
substantive systemic issues are yet to be fully addressed, including the key requirement of "substantially all the trade ".
وما زال الأمر يحتاج إلى معالجة المسائل الهيكلية الموضوعية معالجة كاملة، بما في ذلك الشرط الرئيسي المتمثل في "التجارة في جميع جوانبها الجوهرية ".
48. leases of tangible assets, where undp has substantially all the risks and rewards of ownership, are classified as finance leases.
48 - تصنف عقود إيجار الأصول الملموسة بوصفها عقود إيجار تمويلي عندما يكون البرنامج الإنمائي هو الذي يتحمل بالأساس كافة المخاطر والمكافآت الملازمة للملكية.
10.10 capitalization of borrowing costs should cease when substantially all the activities necessary to prepare the qualifying asset for its intended use or sale are complete.
10-10 ينبغي وقف رسملة تكاليف الاقتراض عندما يتم بصورة جوهرية إنجاز جميع الأنشطة اللازمة لإعداد الأصول المستوفية للشروط لاستخدامها في الغرض المحدد لها أو بيعها.
among the nearly 300 members of cfa are substantially all of the major money center and important regional banks and other large and small commercial lenders in north america.
وضمن أعضاء الجمعية البالغ عددهم حوالي 300 عضو ينضوي أساسا جميع المراكز المالية الرئيسية والمصارف الاقليمية المهمة والمقرضين التجاريين الآخرين الكبار منهم والصغار في أمريكا الشمالية.
29. financial assets are de-recognized when the rights to receive cash flows have expired or have been transferred and the organization has transferred substantially all risks and rewards of the financial asset.
٢٩ - ويلغى الإقرار بالأصول المالية عندما ينتهي أجل الحق في تلقي تدفقات نقدية أو يتم نقله وتكون المنظمة قد حوَّلت إلى حد كبير جميع المخاطر والمكافآت الملازمة للأصول المالية.
abc obtains a loan (predicated on the value of, and secured by, substantially all of the assets of the business being acquired) from lender c to finance such acquisition.
وتحصل الشركة "سين " من المقرض "جيم " على قرض (يرتكز على قيمة جميع موجودات المنشأة الجاري احتيازها وتضمنه أساسا تلك القيمة) لتمويل ذلك الاحتياز.
official development assistance (oda), untied bilateral oda for which the associated goods and services may be fully and freely procured in substantially all countries and that is given by one country to another.
ط§ظ„ظ…ط³ط§ط¹ط¯ط§طھ ط§ظ„ط¥ظ†ظ…ط§ط¦ظٹط© ط§ظ„ط±ط³ظ…ظٹط© ط§ظ„ط«ظ†ط§ط¦ظٹط© ط؛ظٹط± ط§ظ„ظ…ظ‚ظٹظ‘ط¯ط© ظٹط´ظٹط± ط¥ظ„ظ‰ ط§ظ„ظ…ط³ط§ط¹ط¯ط§طھ ط§ظ„ط¥ظ†ظ…ط§ط¦ظٹط© ط§ظ„ط±ط³ظ…ظٹط© ط§ظ„طھظٹ ظٹطھظ… ظپظٹظ‡ط§ ط§ظ„ططµظˆظ„ ط¨ط´ظƒظ„ ظƒط§ظ…ظ„ ظˆظ…ط¬ط§ظ†ظٹ ط¹ظ„ظ‰ ط§ظ„ط®ط¯ظ…ط§طھ ظˆط§ظ„ط³ظ„ط¹ ط§ظ„ظ…ط±طھط¨ط·ط© ظ…ظ† ط¬ظ…ظٹط¹ ط§ظ„ط¨ظ„ط¯ط§ظ† ظپط¹ظ„ظٹظ‹ط§ ظˆط§ظ„طھظٹ ظٹظ‚ظˆظ… ط¨ظ„ط¯ ظ…ط¹ظٹظ† ط¨ط¥ط¹ط·ط§ط¦ظ‡ط§ ظ„ط¨ظ„ط¯ ط¢ط®ط±.
on rta rules, the agreement on transparency mechanism for rtas in 2006 shifted the attention to systemic issues, including sdt under gatt article xxiv, "substantially all the trade " and transition period.
وفيما يتعلق بقواعد اتفاقات التجارة الإقليمية، أدى الاتفاق على آلية الشفافية لاتفاقات التجارة الإقليمية في عام 2006 إلى تحويل الاهتمام نحو قضايا تتعلق بالنظام، بما في ذلك المعاملة الخاصة والتفاضلية في إطار المادة الرابعة والعشرين من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية، و "التجارة في جميع جوانبها الجوهرية "، والفترة الانتقالية.
"(a) whether substantially all of the assets and liabilities of the debtor are dealt with in the proceeding, subject to local priorities and statutory exceptions, and to local exclusions relating to the rights of secured creditors;
"(أ) ما إذا كان الإجراء يتناول جميع موجودات المدين والتزاماته تقريباً، رهناً بالأولويات المحلية والاستثناءات التي يفرضها القانون، وكذلك رهناً بالاستبعادات المحلية ذات الصلة بحقوق الدائنين المضمونين؛
on regional trade agreements, the agreement on a transparency mechanism in 2006 has shifted the attention to systemic issues, including special and differential treatment under article xxiv of gatt, "substantially all the trade " and transition period.
وفيما يتعلق بالاتفاقات التجارية الإقليمية، حَوَّل الاتفاق على آلية الشفافية في عام 2006 الاهتمام إلى مسائل عامة، بما فيها المعاملة الخاصة والتفاضلية بموجب المادة الرابعة والعشرين من مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (الغات)، و "التجارة في جميع جوانبها الجوهرية "، والفترة الانتقالية.
as is the case in canada, countries with an anglo-saxon accounting tradition generally (a) aim their accounting regulation at listed companies and (b) require small companies to follow substantially all the same rules.
32- وكما هو الحال في كندا، فإن البلدان ذات التقاليد المحاسبية الأنكلوساكسونية عموماً (أ) توجه قواعدها المحاسبية نحو الشركات المسجلة؛ و(ب) تتطلب من الشركات الصغيرة أن تتبع بصورة أساسية جميع القواعد نفسها.