您搜索了: vessel operators (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

vessel operators

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

vessel

阿拉伯语

وعاء

最后更新: 2023-01-20
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

vessel :

阿拉伯语

السفينة

最后更新: 2020-04-24
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

"vessel...

阿拉伯语

... العروق"

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb
警告:包含不可见的HTML格式

英语

3. training of vessel traffic management systems operators

阿拉伯语

3 - تدريب مشغلّي نظم إدارة حركة السفن

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the catch fee has the same effects as a special tax imposed on vessel operators.

阿拉伯语

وتُعد رسوم الصيد بمثابة ضريبة خاصة مفروضة على مشغلي السفن.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

according to the state party the catch fee has the same effect as a special tax imposed on vessel operators.

阿拉伯语

وتقول الدولة الطرف إن هذه الرسوم هي بمثابة ضريبة خاصة مفروضة على مشغلي السفن.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

rental of freight vessel for inland water transport with operator

阿拉伯语

استئجار سفينة شحن للمياه الداخلية مع المشغل

最后更新: 2018-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

in 2002, the scheme was modified so as to impose a special catch fee for vessel operators for their rights of access to fishing areas.

阿拉伯语

وفي عام 2002، جرى تعديل النظام من أجل فرض رسوم صيد خاصة على مشغلي السفن مقابل حق الوصول إلى مناطق صيد الأسماك.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

rental of freight vessel for coastal and transoceanic water transport with operator

阿拉伯语

استئجار سفينة شحن ووسائل نقل مائي ساحلي وعبر محيطات مع المشغل

最后更新: 2018-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

(1) the owner and operator of a vessel or a facility,

阿拉伯语

(1) فإن مالك السفينة أو المرفق أو من يقوم بتشغيل أي منهما،

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the state party denies that it is justified for vessel operators to deliberately make unlawful catches of fish to protest against what they consider to be an unjust fishing management system.

阿拉伯语

وترفض الدولة الطرف أي مبررات لتعمد مشغلي السفن القيام بعمليات صيد غير مشروعة كنوع من الاحتجاج على نظام إدارة صيد الأسماك الذي يرون أنه غير منصف.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

8.14 secondly, the state party considers the situation when the authors decided to become vessel operators and purchased a fishing vessel with limited catch entitlements.

阿拉伯语

8-14 وثانياً، نظرت الدولة الطرف في الوضع عندما قرر صاحبا البلاغ التحول إلى مشغلي سفينة واشتريا سفينة صيد لها حقوق صيد محدودة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

on 23 september 1954, the chief radio operator of the vessel, aikichi kuboyama, died.

阿拉伯语

وفي 23 أيلول/سبتمبر 1954، توفي آيكيتشي كوبوياما، موظف اللاسلكي الأول في سفينة الصيد.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

detailed requirements for inspection schemes must include requirements for vessel operators to allow any authorized person(s) to board vessels and carry out the duties agreed under the scheme;

阿拉伯语

ويتعين أن تشمل المتطلبات التفصيلية لخطط التفتيش اﻻشتراطات المتعلقة بمشغلي السفن للسماح ﻷى شخص )أشخاص( مصرح لهم بالصعود على متن السفن واﻻضطﻻع بالواجبات المتفق عليها بموجب الخطة؛

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

21. the office noted that in 1996 the mission had paid stevedoring charges for the sea-lift of contingents and contingent-owned equipment, which should have been the responsibility of the vessel operators.

阿拉伯语

٢١ - أشار المكتب إلى أن البعثة سددت في عام ١٩٩٦ قيمة أجور تحميل وتفريغ البضائع فيما يتصل بنقل الوحدات والمعدات المملوكة للوحدات بالبحر، وهي مبالغ كان يتعين على مشغﱢل السفينة أن يدفعها.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

22. at the time the payments were made for stevedoring services, shipping contracts prepared at headquarters in new york made plain that the payment of charges associated with the berthing and unloading of vessels was to be paid by the vessel operators, and not the receiver of transported goods.

阿拉伯语

٢٢ - وفي الوقت الذي تم فيه دفع أجور تحميل وتفريغ البضائع، أوضحت عقود الشحن المعدة في المقر في نيويورك أنه يتعين على مشغﱢل السفينة ﻻ على مستقبِل البضائع المنقولة دفع الرسوم المرتبطة برسو السفينة وأجور تحميل وتفريغ البضائع.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

however, the larger vessels flying the flag of australia were part of domestically managed fisheries, in which a monitoring system had been implemented, enabling the authorities to monitor and alert vessel operators before they might undertake unauthorized fishing in areas under the jurisdiction of other states.

阿拉伯语

بيد أنها أشارت إلى أن السفن الكبيرة التي تحمل علم أستراليا هي جزء من مصائد اﻷسماك التي تدار محليا وينفذ فيها نظام للمراقبة مما يمكﱢن السلطات من مراقبة مشغلي السفن وتنبيههم قبل أن يقدموا على عمليات صيد غير مأذون به في مناطق خاضعة لوﻻية دول أخرى.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

8.7 the state party refers to act no. 85/2002, by which a special catch fee was imposed on vessel operators for their right of access to fishing areas, this being calculated to take account of the economic performance of fisheries.

阿拉伯语

8-7 وتشير الدولة الطرف إلى القانون رقم 85/2002 الذي فُرضت بموجبه رسوم صيد خاصة على مشغلي السفن مقابل حصولهم على حق الوصول إلى مناطق الصيد، ويُراعي حساب هذه الرسوم الأداء الاقتصادي لمصايد الأسماك.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

denmark, in respect of the faroe islands, emphasized that time was needed to gain practical experience from the implementation of new provisions for bottom fisheries in the high seas and there was also a need to take due account of the knowledge and skills of vessel operators with experience from deep-sea bottom fisheries in the design and implementation of regulatory measures.

阿拉伯语

وفيما يتعلق بجزر فارو فقد أكدت الدانمرك أن الأمر بحاجة إلى وقت لكي تكتسب خبرة عملية من واقع تنفيذ الأحكام الجديدة المتعلقة بالمصايد السمكية في قاع أعالي البحار، وأن ثمة حاجة أيضاً لمراعاة ما يتحلى به مُشغّلو السُفن من معارف ومهارات حيث تتوافر لديهم الخبرة من المصايد السمكية في الأعماق فيما يتصل بوضع وتنفيذ التدابير التنظيمية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

icc's commission on transport and logistics represents all segments of the international transport industry, including shippers, vessel operators, freight forwarders, carriers and insurers in over 130 countries. icc aims to promote an open international trade and investment system and the market economy worldwide.

阿拉伯语

وتمثل لجنة النقل واللوجستيات، التابعة للغرفة، جميع شرائح صناعة النقل الدولية، بما فيها الشاحنين، ومشغلي السفن، ووكلاء الشحن، والناقلين، والمؤمنين، في أكثر من 130 بلدا.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,779,094,108 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認