您搜索了: vizierial (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

vizierial

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

5 nov. 1994: judiciary caliphate of the pasha of marrakesh (civil section, vizierial order of 5 november 1944)

阿拉伯语

5 تشرين الثاني/نوفمبر 1994:

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

英语

the principal texts in force in that area are the dahir of 14 january 1914, as amended and supplemented, regulating the importation, movement, sale and use of explosives; the dahir of 14 april 1914, as amended and supplemented, regulating the manufacture of explosives; the text of 2 january 1932, as amended by the vizierial decree of 24 february 1940, regulating the use of explosives in quarries and on construction sites; the text of 18 february 1938, regulating the use of explosives in mines other than fuel mines; the text of 2 march 1938, in particular its title iv, governing the handling and transport of explosives; the text of 30 january 1954 concerning the monitoring of explosives; the vizierial decree of 30 january 1954, establishing certain modalities for the application of the dahir of 14 january 1914 regulating the importation, movement, sale and use of explosives and fixing the conditions for the installation of warehouses; and the decree of 29 december 1954, as amended and supplemented, establishing the technical conditions for the warehousing of explosives, explosive firing systems and detonators.

阿拉伯语

فالنصوص الرئيسية المطبّقة في هذا المجال هي: نص 14 كانون الثاني/يناير 1914 بصيغته المعدلة والمستكملة الذي ينظم استيراد المتفجرات وتداولها وبيعها واستعمالها، وظهير 14 نيسان/أبريل 1914 بصيغته المعدلة والمستكملة الذي ينظم صنع المتفجرات، ونص 2 كانون الثاني/يناير 1932، بصيغته المعدلة بالقرار الوزيري المؤرخ 24 شباط/فبراير 1940، الذي ينظم استخدام المتفجرات في المقالع والأوراش، ونص 18 شباط/فبراير 1938 الذي ينظم استخدام المتفجرات في المناجم غير مناجم الوقود، ونص 2 آذار/مارس 1938، ولا سيما بابه الرابع الذي ينظم تداول ونقل المتفجرات، ونص 30 كانون الثاني/يناير 1954 المتعلق بمراقبة المتفجرات، والقرار الوزيــــري المـــؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 1954، الذي يحدد بعض وسائل تطبيق ظهير 14 كانون الثاني/يناير 1914 المنظم لاستيراد المتفجرات وتداولها وبيعها ويحدد شروط إقامة مستودعاتها، وقرار 29 كانون الأول/ديسمبر 1954، بصيغته المعدلة والمستكملة الذي يحدد الشروط التقنية لتخزين المتفجرات والصواعق وفتائل المتفجرات.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,795,011,449 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認