来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
worker organization
تنظيم العمال
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
it is suggested that this component of the commitment regarding worker organization be discussed and rescheduled.
ومن المقترح أن يناقش هذا الجزء من اﻻلتزام المتعلق بتنظيم العمال وأن يوضع لتنفيذه جدول زمني جديد.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
the company had no previous workers organization.
والشركة المعنية لم يكن بها في السابق تنظيم خاص بالعمال.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
haji muhammad saeed, world asian workers organization
حجي محمد سعيد، المنظمة العالمية للعمال الآسيويين
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:
under article 3 of the act, “every worker shall be free to join or withdraw from a workers' organization.
فقد نصت المادة 3 منه على أن "للعامل حرية الانضمام إلى المنظمة النقابية أو الانسحاب منها.
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
likewise, the involvement of representative employer and worker organizations has been on the whole inadequate.
وكانت مشاركة ممثلي أصحاب العمل ومنظمات العمال غير كافية في مجموعها.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
it looked forward to oman's continued positive engagement with the private sector and worker organizations.
وقالت الولايات المتحدة إنها تتطلع إلى استمرار عُمان في تعاطيها الإيجابي مع القطاع الخاص والنقابات.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
the ilo has also created several mechanisms to supervise compliance of its various conventions and to consider complaints filed by employer or worker organizations.
وأنشأت منظمة العمل الدولية أيضا بضعة آليات لمراقبة اﻻمتثال ﻻتفاقياتها المختلفة، وللنظر في الشكاوى المقدمة من منظمات أرباب العمل أو العمال.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
department order no. 26 series of 1995 that provided for integrated guidelines in accessing the funds of the workers organization and development program;
:: الأمر الوزاري رقم 26 مجموعة 1995 الذي ينص على مبادئ توجيهية متكاملة بشأن النفاذ إلى أموال المنظمات العمالية وبرنامج التنمية؛
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
ohchr and un-women launched programmes in mexico, the philippines and the republic of moldova designed to strengthen female migrant worker organizations.
وشرعت المفوضية وهيئة الأمم المتحدة للمرأة في تنفيذ برامج في جمهورية مولدوفا والفلبين والمكسيك صُممت لتعزيز قدرات منظمات العاملات المهاجرات.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
:: new undaf guidelines emphasize inclusive planning processes with key stakeholders, including civil society, employer- worker organizations and other partners
:: إجراء تقييم خارجي للجان الاستشارية/الآليات المعنية بشؤون المجتمع المدني العاملة مع الأفرقة القطرية (الربع الأخير من عام 2009)
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
310. in 1994, the dole instituted the workers organization development program to assist workers' organizations through capability-building or entrepreneurship measures.
310- وفي عام 1994، وضعت وزارة العمل والعمالة برنامج تطوير المنظمات العمالية لمساعدة تلك المنظمـات عـن طريـق تفعيـل تدابـير بنـاء القـدرات أو تشجيـع روح المبـادرة.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
furthermore, social dialogue should be inclusive of all stakeholders, including employers and workers organizations, trade unions and civil society organizations.
وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يكون الحوار الاجتماعي شاملا لجميع أصحاب المصلحة، بمن فيهم أرباب العمل والعمال والمنظمات والنقابات ومنظمات المجتمع المدني.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量: