来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hey, you just drug me through the fire.
لقد جررتني إلى هنا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
you know, just to get me through the day.
إنه فقط أمر يشغل فراغي بهذا اليوم
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
but you just saw me.
لكن رأيت لي فقط.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
just get me through the front door.
فقط يُمرّرُني عبر الباب الأمامي.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
you just saw him go through spy school.
لقد رأيته وهو في كلية الجاسوسية.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
can't you just patch me through to the helicopter?
ألا يمكنك أن تحولني الى الطوافة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
not after everything you just put me through.
ليس بعد كلّ شيء أنت فقط وضعتني خلال.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
not somebody just to get me through the night
ليس مجرد أحد يساعدني الليلة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
tell me what you just saw. me?
-أخبرني بما رأيته للتوّ .
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
do you have any idea what you just put me through?
هل لديك ادنى فكرة مالذي فعلته لي وانت غائب؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
he just saw me.
لقد رآني.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
chloe, just talk me through the face-recognition software.
(كلوي)، فقط كلّميني عن برنامج التعرف على الأوجه.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
you just saw the world through my eyes, didn't you?
لقد رأيتَ العالم من منظوري, صحيح؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
turner just saw me.
ترنير رآني للتو
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- you just saw me come outta there.
) ـ لقد رأيتنى أخرج من هنا فقط ـ (آى,دى), من فضلك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
you just need to lay low until she's out of the picture.
يجب عليك التواري عن الأنظار حتى يتمّ التخلّص منها تمامًا.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
so you just saw me as a piece of meat?
كشريحة لحم؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
god, i can't believe you just saw me do that.
لا أصدّق أنـّك رأيتني في هذا الوضع.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- henry just saw me naked
هنري) فقط رآني عـارية)
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
look, the guy you just saw me with is my ex-boyfriend.
أسمع , الشخص الذي رأيتني معه الآن هو صديقي السابق
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量: