您搜索了: again we received (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

again we received

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

we received a reservation

马来语

memastikan rumah dalam keadan bersih

最后更新: 2020-08-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

we received a warm welcome

马来语

kami mendapat sambutan yang hangat

最后更新: 2021-05-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

we received from them a solemn pledge.

马来语

nabi isa ibni maryam; dan kami telah mengambil dari mereka: perjanjian setia yang teguh (bagi menyempurnakan apa yang ditugaskan kepada mereka);

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

“had we received advice from the ancients.

马来语

"kalaulah ada di sisi kami kitab suci dari (bawaan rasul-rasul) yang telah lalu

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

"had we received guidance from the people living before us,

马来语

"kalaulah ada di sisi kami kitab suci dari (bawaan rasul-rasul) yang telah lalu

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

again we do certainly know best those who deserve most to be burned therein.

马来语

kemudian, sesungguhnya kami lebih mengetahui akan orang-orang yang lebih patut diseksa dan dibakar dangan api neraka itu.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

lord, take us out of this and if we sin again, we shall certainly be unjust".

马来语

"wahai tuhan kami, keluarkanlah kami dari neraka ini (serta kembalikanlah kami ke dunia); setelah itu kalau kami kembali lagi (mengerjakan kufur dan maksiat), maka sesungguhnya kami orang-orang yang zalim."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

if we don’t want the thing to happen again we need to unite to stop the spread of the virus

马来语

kita perlu mengikut perintah kawalan pergerakkan dan juga prosuder operasi standard yang telah ditetapkan oleh kerajaan

最后更新: 2021-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

lord, deliver us from hell. then, if we revert again, we shall definitely be wrongdoers."

马来语

"wahai tuhan kami, keluarkanlah kami dari neraka ini (serta kembalikanlah kami ke dunia); setelah itu kalau kami kembali lagi (mengerjakan kufur dan maksiat), maka sesungguhnya kami orang-orang yang zalim."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and the followers will say: "could we live but once again we would leave them as they have abandoned us now."

马来语

dan (pada masa yang mengecewakan itu) berkatalah orang-orang yang menjadi pengikut: alangkah eloknya kalau kami (dengan itu dapat kami berlepas diri daripada mereka sebagaimana mereka berlepas diri daripada kami (pada saat ini)!"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

recall that we received a pledge from the prophets, and from you, and from noah, and abraham, and moses, and jesus son of mary.

马来语

(teruslah bertaqwa kepada kami) dan (ingatlah) ketika kami mengambil dari nabi-nabi (umumnya): perjanjian setia mereka, dan (khasnya) dari engkau sendiri (wahai muhammad), dan dari nabi nuh, dan nabi ibrahim, dan nabi musa, serta.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

m; as a sign of apology for our negligence, we are giving you a discount coupon until the end of this month. once again we apologize.

马来语

m ; sebagai tanda maaf atas kecuaian pihak kami , kami memberikan cik coupon discount sehingga akhir bulan ini. sekali lagi kami minta maaf.

最后更新: 2022-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

c/m; as a sign of apology for our negligence, we are giving you a discount coupon until the end of this month. once again we apologize.

马来语

c/m ; sebagai tanda maaf atas kecuaian pihak kami , kami memberikan cik coupon discount sehingga akhir bulan ini. sekali lagi kami minta maaf.

最后更新: 2022-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

again, we gave the scripture unto moses, complete for him who would do good, an explanation of all things, a guidance and a mercy, that they might believe in the meeting with their lord.

马来语

kemudian (ketahuilah pula bahawa) kami telah memberikan kepada nabi musa kitab taurat untuk menyempurnakan (kemuliaan dan nikmat kami) kepada orang yang telah berbuat baik (menjalankan ajaran kitab itu iaitu nabi musa), dan untuk menerangkan tiap-tiap sesuatu, serta menjadi petunjuk dan rahmat, supaya mereka beriman kepada pertemuan dengan tuhan mereka (pada hari akhirat kelak).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and recall when we received a pledge from you, and raised the mount above you: “take what we have given you earnestly, and remember what is in it, that you may attain righteousness.”

马来语

dan (ingatlah), ketika kami mengambil perjanjian setia kamu semasa kami angkatkan gunung tursina di atas kamu (sambil kami berfirman): "terimalah taurat yang telah kami berikan kepada kamu (serta amalkanlah) dengan bersungguh-sungguh, dan ingatlah (jangan lupakan) apa yang tersebut di dalamnya, supaya kamu bertaqwa.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

salam sejahtera, this is our automated response to give you a guide on a faster way to solve your issue using our interactive helpdesk. if you have an issue other than those covered within the interactive helpdesk, please reply on this email ( do not write a new email – you will get this automated response again). we received more than a million emails this week and we will endeavor to reply to you within 5 7 working days. on an important note, recently many users have sent requests to the

马来语

salam sejahtera, ini adalah respons automatik kami untuk memberi anda panduan mengenai cara yang lebih pantas untuk menyelesaikan masalah anda menggunakan meja bantuan interaktif kami. sekiranya anda mempunyai masalah selain daripada yang diliputi dalam meja bantuan interaktif, sila balas e-mel ini (jangan tulis e-mel baru - anda akan mendapat respons automatik ini sekali lagi). kami menerima lebih daripada satu juta e-mel minggu ini dan kami akan berusaha untuk membalas anda dalam 5 7 hari bekerja. sebagai catatan penting, baru-baru ini banyak pengguna telah menghantar permintaan ke

最后更新: 2021-07-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,776,879,939 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認