您搜索了: blackened (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

blackened

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

the day when faces will be whitened and faces blackened.

马来语

(ingatlah akan) hari (kiamat yang padanya) ada muka (orang-orang) menjadi putih berseri, dan ada muka (orang-orang) menjadi hitam legam.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

the day when some faces are blackened, and some faces whitened.

马来语

(ingatlah akan) hari (kiamat yang padanya) ada muka (orang-orang) menjadi putih berseri, dan ada muka (orang-orang) menjadi hitam legam.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

on a day whereon faces become whitened and faces become blackened.

马来语

(ingatlah akan) hari (kiamat yang padanya) ada muka (orang-orang) menjadi putih berseri, dan ada muka (orang-orang) menjadi hitam legam.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

on the day when some faces will be whitened, and some faces will be blackened.

马来语

(ingatlah akan) hari (kiamat yang padanya) ada muka (orang-orang) menjadi putih berseri, dan ada muka (orang-orang) menjadi hitam legam.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

as for those whose faces are blackened: “did you disbelieve after your belief?”

马来语

adapun orang-orang yang telah hitam legam mukanya, (mereka akan ditanya secara menempelak): "patutkah kamu kufur ingkar sesudah kamu beriman?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

as for those whose faces are blackened -- 'did you disbelieve after you had believed?

马来语

adapun orang-orang yang telah hitam legam mukanya, (mereka akan ditanya secara menempelak): "patutkah kamu kufur ingkar sesudah kamu beriman?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

to those whose faces have become blackened it will be said: 'did you disbelieve after you had believed?

马来语

adapun orang-orang yang telah hitam legam mukanya, (mereka akan ditanya secara menempelak): "patutkah kamu kufur ingkar sesudah kamu beriman?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

on the day of judgment you will see the faces of those who had invented falsehood against god blackened. is not hell the dwelling of the arrogant ones?

马来语

dan pada hari kiamat, engkau akan melihat orang-orang yang berdusta terhadap allah (dan yang menyatakan kesedihan itu) - muka mereka hitam legam; bukankah (telah diketahui bahawa) dalam neraka jahannam disediakan tempat tinggal bagi orang-orang yang sombong takbur?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

on the day of resurrection, you shall see those who lied about allah with blackened faces. in gehenna is there not a lodging for those who were proud?

马来语

dan pada hari kiamat, engkau akan melihat orang-orang yang berdusta terhadap allah (dan yang menyatakan kesedihan itu) - muka mereka hitam legam; bukankah (telah diketahui bahawa) dalam neraka jahannam disediakan tempat tinggal bagi orang-orang yang sombong takbur?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and you will see on the day of resurrection the fabricators of lies against allah, with their faces blackened; is not the destination of the haughty in hell?

马来语

dan pada hari kiamat, engkau akan melihat orang-orang yang berdusta terhadap allah (dan yang menyatakan kesedihan itu) - muka mereka hitam legam; bukankah (telah diketahui bahawa) dalam neraka jahannam disediakan tempat tinggal bagi orang-orang yang sombong takbur?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and on the day of resurrection you shall see those who lied against allah; their faces shall be blackened. is there not in hell an abode for the proud?

马来语

dan pada hari kiamat, engkau akan melihat orang-orang yang berdusta terhadap allah (dan yang menyatakan kesedihan itu) - muka mereka hitam legam; bukankah (telah diketahui bahawa) dalam neraka jahannam disediakan tempat tinggal bagi orang-orang yang sombong takbur?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and on the day of judgment thou shalt see those who lied against allah - their faces blackened. is not in hell the abode of the stiff-necked?

马来语

dan pada hari kiamat, engkau akan melihat orang-orang yang berdusta terhadap allah (dan yang menyatakan kesedihan itu) - muka mereka hitam legam; bukankah (telah diketahui bahawa) dalam neraka jahannam disediakan tempat tinggal bagi orang-orang yang sombong takbur?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

but those who earn evil shall be punished to an equal degree as their evil, and they will be covered with shame, and will have none to protect them against god: their faces shall be blackened as though with patches of the night.

马来语

dan untuk orang-orang yang melakukan kejahatan (syirik dan maksiat), balasan tiap-tiap satu kejahatan mereka ialah kejahatan yang sebanding dengannya serta akan ditimpakan kehinaan; tiadalah bagi mereka pelindung dari (seksa) allah; muka mereka (hitam legam) seolah-olahnya ditutup dengan beberapa bahagian (yang gelap-gelita) dari malam yang gelap-gelita.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and we establish in the wombs what we will, till a stated term, then we deliver you as infants, then that you may come of age; and some of you die, and some of you are kept back unto the vilest state of life, that after knowing somewhat, they may know nothing. and thou beholdest the earth blackened, then, when we send down water upon it, it quivers, and swells, and puts forth herbs of every joyous kind.

马来语

dan (ingatlah satu bukti lagi); engkau melihat bumi itu kering, kemudian apabila kami menurunkan hujan menimpanya, bergeraklah tanahnya (dengan tumbuh-tumbuhan yang merecup tumbuh), dan gembur membusutlah ia, serta ia pula menumbuhkan berjenis-jenis tanaman yang indah permai.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,448,730 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認