您搜索了: claim to be (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

claim to be

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

to be

马来语

bakal mnjadi kakak buah hati saya

最后更新: 2021-02-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

to be pay

马来语

to be pay

最后更新: 2020-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

used to make a claim to

马来语

digunakan untuk membuat claim kepada

最后更新: 2018-12-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

to be smuggled

马来语

nak mampus

最后更新: 2018-06-07
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

how to be ugly ?

马来语

macam mana nak jadi hodoh ?

最后更新: 2022-05-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bride-to-be

马来语

bakal pengantin perempuan

最后更新: 2024-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

maksud used to be

马来语

aku dah biasa

最后更新: 2021-06-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

dare to be right.

马来语

kenapa awak berani

最后更新: 2023-11-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

maksud meant to be

马来语

maksud dimaksudkan untuk menjadi

最后更新: 2020-02-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i claim to have received equipment as below

马来语

saya mengaku telah menerima peralatan seperti yang di bawah

最后更新: 2021-04-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

“yet i do not claim to be innocent. the soul commands evil, except those on whom my lord has mercy.

马来语

"dan tiadalah aku berani membersihkan diriku; sesungguhnya nafsu manusia itu sangat menyuruh melakukan kejahatan, kecuali orang-orang yang telah diberi rahmat oleh tuhanku (maka terselamatlah ia dari hasutan nafsu itu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

say: 'i do not tell you that i have the treasuries of allah or know the unseen, nor do i claim to be an angel.

马来语

katakanlah (wahai muhammad); "aku tidak mengatakan kepada kamu (bahawa) perbendaharaan allah ada di sisiku, dan aku pula tidak mengetahui perkara-perkara yang ghaib; aku juga tidak mengatakan kepada kamu bahawasanya aku ini malaikat, aku tidak menurut melainkan apa yang diwahyukan kepadaku".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

the idols to which you invite me certainly have no claim to be deities in this world or in the life to come. our return is to god and the transgressors will be the dwellers of hell fire.

马来语

"tidak syak lagi, bahawa makhluk-makhluk yang kamu ajak aku menyembahnya itu tidak dapat menyahut sebarang seruan (atau memberikan sebarang pertolongan) sama ada di dunia atau di akhirat; dan sesungguhnya tempat kembali kita semua ialah kepada allah, dan sebenarnya orang-orang yang melampau kejahatannya itu, merekalah ahli neraka.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

there is no doubt that those whom you call me to have no claim to be called upon in this world and in the hereafter. certainly to allah shall be our return, and those who exceed the limits are destined to the fire.

马来语

"tidak syak lagi, bahawa makhluk-makhluk yang kamu ajak aku menyembahnya itu tidak dapat menyahut sebarang seruan (atau memberikan sebarang pertolongan) sama ada di dunia atau di akhirat; dan sesungguhnya tempat kembali kita semua ialah kepada allah, dan sebenarnya orang-orang yang melampau kejahatannya itu, merekalah ahli neraka.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

have you not seen those who claim to have believed in what was revealed to you, [o muhammad], and what was revealed before you?

马来语

tidakkah engkau (hairan) melihat (wahai muhammad) orang-orang (munafik) yang mendakwa bahawa mereka telah beriman kepada al-quran yang telah diturunkan kepadamu dan kepada (kitab-kitab) yang telah diturunkan dahulu daripadamu?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

be wary of allah and abandon [all claims to] what remains of usury, should you be faithful.

马来语

bertaqwalah kamu kepada allah dan tinggalkanlah (jangan menuntut lagi) saki baki riba (yang masih ada pada orang yang berhutang) itu, jika benar kamu orang- orang yang beriman.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

he knows you when he brings you out of the earth, and when you were embryos in the wombs of your mothers; so do not make claims to be pure.

马来语

ia lebih mengetahui akan keadaan kamu semenjak ia mencipta kamu (berasal) dari tanah, dan semasa kamu berupa anak yang sedang melalui berbagai peringkat kejadian dalam perut ibu kamu; maka janganlah kamu memuji-muji diri kamu (bahawa kamu suci bersih dari dosa).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i do not claim to be an angel, neither do i say of those who are despicable in your eyes that allah will not grant them any good—allah knows best what is in their hearts—for then i would indeed be a wrongdoer.’

马来语

allah lebih mengetahui akan apa yang ada di dalam hati mereka. sesungguhnya aku jika bertindak demikian, nescaya menjadilah aku dari orang-orang yang zalim".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

allah hath not assigned unto any man two hearts within his body, nor hath he made your wives whom ye declare (to be your mothers) your mothers, nor hath he made those whom ye claim (to be your sons) your sons.

马来语

(diperintahkan dengan yang demikian kerana) allah tidak sekali-kali menjadikan seseorang mempunyai dua hati dalam rongga dadanya; dan ia tidak menjadikan isteri-isteri yang kamu "zihar" kan itu sebagai ibu kamu; dan ia juga tidak menjadikan anak-anak angkat kamu, sebagai anak kamu sendiri.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

i do not say to you that i possess allah's treasures, nor that i have access to the realm beyond the ken of sense-perception, nor do i claim to be an angel. nor do i say regarding those whom you look upon with disdain that allah will not bestow any good upon them.

马来语

dan aku tidak pernah berkata kepada kamu: di sisiku ada perbendaharaan allah, dan tidaklah aku mendakwa mengetahui perkara-perkara yang ghaib dan aku tidak mengatakan bahawa aku ini malaikat; dan aku juga tidak berkata terhadap orang-orang yang beriman yang kamu pandang hina itu, bahawa allah tidak akan memberi kebaikan kepada mereka.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,190,383 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認