来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
deceiver
penipu
最后更新: 2016-08-14
使用频率: 1
质量:
参考:
and the deceiver deceived you concerning allah.
dan (selain itu), kamu pula diperdayakan oleh bisikan syaitan dengan (pengampunan) allah (semata-mata dan melupakan azabnya).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
and the deceiver deceived you in respect of allah.
dan (selain itu), kamu pula diperdayakan oleh bisikan syaitan dengan (pengampunan) allah (semata-mata dan melupakan azabnya).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
indeed, allah loves not one who is a habitually sinful deceiver.
sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang selalu melakukan khianat, lagi sentiasa berdosa.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
and the chief deceiver (satan) deceived you in respect of allah."
dan (selain itu), kamu pula diperdayakan oleh bisikan syaitan dengan (pengampunan) allah (semata-mata dan melupakan azabnya).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
do not be deluded by the life of this world, and do not let the deceiver draw you away from god.
sesungguhnya janji allah itu adalah benar, maka janganlah kamu diperdayakan oleh kehidupan dunia, dan jangan pula kamu diperdayakan oleh bisikan dan ajakan syaitan yang menyebabkan kamu berani melanggar perintah allah.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
god's promise is surely true. so let not worldly life beguile you, nor let the deceiver deceive you concerning god.
sesungguhnya janji allah itu adalah benar, maka janganlah kamu diperdayakan oleh kehidupan dunia, dan jangan pula kamu diperdayakan oleh bisikan dan ajakan syaitan yang menyebabkan kamu berani melanggar perintah allah.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
o mankind, indeed the promise of allah is truth, so let not the worldly life delude you and be not deceived about allah by the deceiver.
wahai umat manusia, sesungguhnya janji allah (membalas amal kamu) adalah benar; maka janganlah kamu diperdayakan oleh kemewahan hidup di dunia, dan janganlah syaitan yang menjadi sebesar-besar penipu itu berpeluang menyebabkan kamu terpedaya dengan (kemurahan) allah (lalu kamu lalai dan menderhaka).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
indeed allah’s promise is true. so do not let the life of the world deceive you, nor let the deceiver deceive you concerning allah.
sesungguhnya janji allah itu adalah benar, maka janganlah kamu diperdayakan oleh kehidupan dunia, dan jangan pula kamu diperdayakan oleh bisikan dan ajakan syaitan yang menyebabkan kamu berani melanggar perintah allah.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
o mankind! allah’s promise is indeed true. so do not let the life of the world deceive you, nor let the deceiver deceive you concerning allah.
wahai umat manusia, sesungguhnya janji allah (membalas amal kamu) adalah benar; maka janganlah kamu diperdayakan oleh kemewahan hidup di dunia, dan janganlah syaitan yang menjadi sebesar-besar penipu itu berpeluang menyebabkan kamu terpedaya dengan (kemurahan) allah (lalu kamu lalai dan menderhaka).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
but you cast yourselves into perdition. you awaited and were skeptical, and [false] hopes deceived you until the edict of allah came, and the deceiver deceived you concerning allah.
akan tetapi kamu telah membinasakan diri kamu (dengan perbuatan munafik) dan kamu telah menunggu-nunggu (kebinasaan umat islam), dan kamu pula ragu-ragu (terhadap perkara-perkara ugama) serta kamu diperdayakan oleh angan-angan kosong (untuk mencapai maksud kamu), sehinggalah datangnya (maut) yang ditetapkan oleh allah (kepada kamu). dan (selain itu), kamu pula diperdayakan oleh bisikan syaitan dengan (pengampunan) allah (semata-mata dan melupakan azabnya).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
you have the opportunity to learn: how the palm and handshake are able to control a person. the deceiver's body language. secret cues through cigarettes, glasses, and makeup. the magic behind a woman's smile.
berpeluang mempelajari: bagaimana tapak tangan dan jabat tangan mampu mengawal seseorang. isyarat bahasa badan si penipu. isyarat rahsia menerusi rokok, kaca mata, dan solekan wajah. magik di sebalik senyuman wanita.
最后更新: 2023-01-31
使用频率: 1
质量:
参考: