您搜索了: emergency preparedness and response unit (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

emergency preparedness and response unit

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

emergency preparedness

马来语

laluan masuk

最后更新: 2014-09-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

gray response unit

马来语

unit sambutan kelabu

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

infectious disease preparedness and response plans may be subject to national or subnational recommendations.

马来语

pelan kesiapsiagaan dan respons penyakit berjangkit mungkin tertakluk kepada syor pelan kebangsaan atau subkebangsaan.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

with the ordeals of sars, mers and covid-19, a better preparedness and response plan should be in place.

马来语

dengan pengalaman pahit sars, mers dan covid-19, persediaan dan rancangan respons yang lebih baik harus dibuat.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

our training is designed to familiarise students of equipment and assess the emergency preparedness of the crew.

马来语

latihan kami direka untuk membiasakan pelajar dengan peralatan dan menilai kesiapsiagaan kecemasan krew.

最后更新: 2022-08-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

lastly, shipments of items from geographic areas severely affected by covid-19 may be interrupted.an infectious disease preparedness and response plan can be used to guide protective actions.

马来语

akhir sekali, penghantaran barang dari kawasan geografi yang terjejas terus oleh covid-19 mungkin terganggu. kesiapsiagaan dan rancangan respons penyakit berjangkit boleh digunakan sebagai panduan tindakan perlindungan.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

on the same day president trump signed the coronavirus preparedness and response supplemental appropriations act, which provided $8.3 billion in emergency funding for federal agencies to respond to the outbreak.

马来语

pada hari yang sama presiden trump menandatangani akta peruntukan tambahan untuk persediaan dan respons koronavirus, yang menyediakan $8.3 bilion dalam pembiayaan kecemasan bagi agensi kerajaan untuk bertindak balas kepada wabak itu.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the findings were further strengthened when the hotline provided by mercy malaysia and the national crisis preparedness and response center for anyone affected by the covid 19 outbreak showed 46.8 per cent of calls were from those with psychological problems.

马来语

dapatan itu dikukuhkan lagi apabila talian hotline yang disediakan oleh mercy malaysia dan pusat kesiapsiagaan dan tindak cepat krisis kebangsaan bagi sesiapa yang terjejas dengan wabak covid 19 menunjukkan 46.8 peratus panggilan adalah daripada mereka yang mempunyai masalah psikologi.

最后更新: 2021-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

taking into account that malaysia has a risk of covid19 cases from abroad, the moh continues to improve preparedness and response to any potential increase in covid 19 cases and deaths as experienced during the delta variant worldwide, including malaysia. the following are four (4) main strategies that are being implemented by the ministry of health:

马来语

mengambil kira malaysia mempunyai risiko kemasukan kes kes covid19 dari luar negara, kkm terus mempertingkatkan kesiapsiagaan dan respon bagi menghadapi sebarang kemungkinan peningkatan kes dan kematian covid 19 seperti yang pernah dialami semasa varian delta melanda seluruh dunia, termasuk malaysia. berikut adalah empat (4) strategi utama yang sedang dilaksanakan oleh kementerian kesihatan iaitu:

最后更新: 2022-12-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

imaginable: conveys a picture of the future desirable: appeals to stakeholder interests feasible: embodies realistic, attainable goals focused: guides decision making flexible: enables initiative and response to changing environments communicable: can be explained in five minutes

马来语

dibayangkan: menyampaikan gambaran masa depan yang diingini: rayuan kepada kepentingan pihak berkepentingan yang boleh dilaksanakan: merangkumi matlamat yang realistik, boleh dicapai kotter (2012a) fokus: panduan membuat keputusan fleksibel: membolehkan inisiatif dan tindak balas terhadap perubahan persekitaran yang boleh berjangkit: boleh dijelaskan dalam masa lima minit

最后更新: 2023-02-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,783,860,069 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認