来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gradual
staged
最后更新: 2023-05-31
使用频率: 1
质量:
gradual clearing
weather forecast
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
conditional and gradual approval
kelulusan bersyarat dan berperingkat
最后更新: 2020-04-15
使用频率: 1
质量:
参考:
gradual release of certification letter
perakuan berperingkat
最后更新: 2022-07-06
使用频率: 1
质量:
参考:
then he reduces it in gradual steps.
kemudian kami tarik balik bayang-bayang itu kepada kami, dengan beransur-ansur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
then we withdrew it to us, a gradual withdrawal.
kemudian kami tarik balik bayang-bayang itu kepada kami, dengan beransur-ansur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
then we withdraw it unto us, a gradual withdrawal?
kemudian kami tarik balik bayang-bayang itu kepada kami, dengan beransur-ansur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
then we withdraw it to us a gradual concealed withdrawal.
kemudian kami tarik balik bayang-bayang itu kepada kami, dengan beransur-ansur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
or that he will not seize them with a gradual wasting?
atau ia membinasakan mereka (dan harta benda mereka) sedikit demi sedikit?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
indeed we have sent down to you the quran in a gradual descent.
sesungguhnya kami telah menurunkan al-quran kepadamu (wahai muhammad), dengan beransur-ansur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
it is we who sent down the quran upon you—a gradual revelation.
sesungguhnya kami telah menurunkan al-quran kepadamu (wahai muhammad), dengan beransur-ansur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
(muhammad), we have revealed the quran to you in gradual steps.
sesungguhnya kami telah menurunkan al-quran kepadamu (wahai muhammad), dengan beransur-ansur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
we have revealed it to you in gradual steps to strengthen your hearts and give you explanations.
al-quran diturunkan dengan cara (beransur-ansur) itu kerana kami hendak menetapkan hatimu (wahai muhammad) dengannya, dan kami nyatakan bacaannya kepadamu dengan teratur satu persatu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
or that he may catch them with gradual wasting (of their wealth and health).
atau ia membinasakan mereka (dan harta benda mereka) sedikit demi sedikit?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
verily we! it is we who have revealed unto thee the qur'an, a gradual revelation.
sesungguhnya kami telah menurunkan al-quran kepadamu (wahai muhammad), dengan beransur-ansur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
we sent it in this manner, so that we might strengthen your heart. we gave it to you in gradual revelation.
al-quran diturunkan dengan cara (beransur-ansur) itu kerana kami hendak menetapkan hatimu (wahai muhammad) dengannya, dan kami nyatakan bacaannya kepadamu dengan teratur satu persatu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
or that he may not seize them by causing them to suffer gradual loss, for your lord is most surely compassionate, merciful.
atau ia membinasakan mereka (dan harta benda mereka) sedikit demi sedikit? kerana sesungguhnya tuhan kamu amat melimpah belas kasihan dan rahmatnya.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
we have divided the quran into many segments so that you would read them to the people in gradual steps as we reveal them to you from time to time.
dan al-quran itu kami bahagi-bahagikan supaya engkau membacakannya kepada manusia dengan lambat tenang; dan kami menurunkannya beransur-ansur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
the [gradual] sending down of the book is from allah, the all-mighty, all-wise.
turunnya al-quran ini, dari allah yang maha kuasa, lagi maha bijaksana.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
the [gradual] sending down of the book is from allah, the all-mighty, the all-wise.
diturunkan al-quran ini, dari allah yang maha kuasa, lagi maha bijaksana.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考: