您搜索了: i haven't had to give it to you, (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

i haven't had to give it to you,

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

i haven't had dinner yet

马来语

saya belum makan lagi

最后更新: 2020-03-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i'll send it to you later.

马来语

hantar saya ke depan lagi

最后更新: 2023-09-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

who's gonna give it to you!?

马来语

siapa yang akan berikan ni kepada awak!

最后更新: 2016-08-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i will send it to you later.

马来语

saya akan hantar majanan kepada awak nanti.

最后更新: 2021-09-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bulk: who's gonna give it to you!?

马来语

bulk: siapa yang akan berikan ni kepada awak!

最后更新: 2016-08-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am sent to you from him to warn you and to give you good tidings.

马来语

(katakanlah wahai muhammad): "sesungguhnya aku diutus oleh allah kepada kamu, sebagai pemberi amaran (kepada orang-orang yang (ingkar), dan pembawa berita gembira (kepada orang-orang yang (beriman).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and to give (it) the lie you make your means of subsistence.

马来语

dan kamu jadikan sikap kamu mendustakannya (sebagai ganti) bahagian dan nasib kamu (menerima dan bersyukur akan ajarannya)?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i can't stand it either, but not until i😂 have to give it up because i love you. i hope what you give to mama. please pay a price.

马来语

aku pun tahan tak bagi tapi tak sampai hati punya pasal terpaksa aku serahkan sebab dah sayang😂b harap sangat apa yang b beri pada mama tolong harga ye sayang sebab b taknak lagi berlaku benda yang sama dalam hidup b ye...b harap mama yang terakhir dalam hidup b..amin ya rabb

最后更新: 2022-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

one who had the knowledge of the book said: i will bring it to you in the twinkling of an eye.

马来语

berkata pula seorang yang mempunyai ilmu pengetahuan dari kitab allah: "aku akan membawakannya kepadamu dalam sekelip mata!"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

the one who had knowledge of the book said, ‘i will bring it to you in the twinkling of an eye.’

马来语

berkata pula seorang yang mempunyai ilmu pengetahuan dari kitab allah: "aku akan membawakannya kepadamu dalam sekelip mata!"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

debconf is not confident this error message was displayed, so it mailed it to you.

马来语

debconf tidak pecaya mesej ralat ini dipaparkan, jadi ia dimelkan kepada anda.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

therefore, i request cooperation if prof. has any photo protocols for us to display during the awards ceremony and prof. can give it to me for our further action.

马来语

oleh yang demikian, saya mohon kerjasama jika prof. mempunyai sebarang protokol gambar untuk kami paparkan semasa majlis anugerah berlangsung dan prof. boleh berikan kepada saya untuk tindakan kami selanjutnya.

最后更新: 2023-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and we send the winds fertilizing, then send down water from the cloud so we give it to you to drink of, nor is it you who store it up.

马来语

dan kami hantarkan angin sebagai pembawa air dan pemindah benih; maka dengan itu kami menurunkan air (hujan) dari langit, kemudian kami berikan kamu meminumnya; dan bukanlah kamu yang (berkuasa menurunkannya atau) menyimpannya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and give the women their dowers willingly, but if they, of their own accord, remit any part of it to you, you may make use of it with pleasure and goodwill.

马来语

dan berikanlah kepada perempuan-perempuan itu maskahwin-maskahwin mereka sebagai pemberian yang wajib. kemudian jika mereka dengan suka hatinya memberikan kepada kamu sebahagian dari maskahwinnya maka makanlah (gunakanlah) pemberian (yang halal) itu sebagai nikmat yang lazat, lagi baik kesudahannya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and we sent the winds that relieve the clouds’ burden, therefore caused water to descend from the sky, then give it to you to drink; and you are not at all its treasurers.

马来语

dan kami hantarkan angin sebagai pembawa air dan pemindah benih; maka dengan itu kami menurunkan air (hujan) dari langit, kemudian kami berikan kamu meminumnya; dan bukanlah kamu yang (berkuasa menurunkannya atau) menyimpannya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

"how should i fear (the beings) ye associate with allah, when ye fear not to give partners to allah without any warrant having been given to you?

马来语

"dan bagaimanakah aku hendak takutkan apa yang kamu sekutukan dengan allah itu (yang tidak dapat mendatangkan sesuatu bahaya), padahal kamu tidak takut bahawa kamu telah sekutukan allah dengan sesuatu yang allah tidak menurunkan sebarang keterangan kepada kamu mengenainya?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

god replied, "i am sending it to you, but if anyone of you turns back to disbelief, i will make him suffer a torment that no one has ever suffered."

马来语

allah berfirman: "sesungguhnya aku akan menurunkan hidangan itu berulang-ulang kepada kamu, kemudian sesiapa di antara kamu kufur ingkar sesudah (turunnya hidangan itu), maka sesungguhnya aku akan menyeksanya dengan azab sengsara yang tidak pernah aku seksakan seseorang pun dari sekalian makhluk".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

we did not write to you earlier because the event would normally be completed one day but we did not expect it to be late until the next day.

马来语

kami tidak menulis kepada anda lebih awal kerana kebiasaannya acara itu akan selesai satu hari tetapi kami tidak menjangka ia akan terlambat sehingga keesokan harinya.

最后更新: 2018-05-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and we have revealed it to you gradually, in stages. (it was revealed to the prophet saw in 23 years.).

马来语

al-quran diturunkan dengan cara (beransur-ansur) itu kerana kami hendak menetapkan hatimu (wahai muhammad) dengannya, dan kami nyatakan bacaannya kepadamu dengan teratur satu persatu.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

among the people of the book is he, who, if you entrust him with a heap of gold, he will give it back to you. and among them is he, who, if you entrust him with a single coin, he will not give it back to you, unless you keep after him.

马来语

dan di antara ahli kitab, ada orang yang kalau engkau amanahkan dia menyimpan sejumlah besar harta sekalipun, ia akan mengembalikannya (dengan sempurna) kepadamu, dan ada pula di antara mereka yang kalau engkau amanahkan menyimpan sedinar pun, ia tidak akan mengembalikannya kepadamu kecuali kalau engkau selalu menuntutnya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,240,731 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認