来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
there i told you
maksud dia sentiasa ada untuk saya
最后更新: 2022-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
what if i told you?
kalau ada apa apa bagitahu saya
最后更新: 2024-03-21
使用频率: 1
质量:
参考:
i thought i told you
maksud saya fikir ia adalah anda
最后更新: 2020-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
as what i told you just know
seperti yang saya katakan kepada anda baru tahu
最后更新: 2021-07-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i told you already end up u give up
saya sudah beritahu awak
最后更新: 2022-02-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i'm sorry if i mistakenly told you
kalau saya ada kesalahan n tersilap pada awak so saya minta maaf banyak pada awak.
最后更新: 2022-06-09
使用频率: 1
质量:
参考:
i just told you about the sunday program.
kadang kadang bilapisau banyak kami tak sempat
最后更新: 2022-08-18
使用频率: 1
质量:
参考:
please answer the question i told you earlier
lahhh baru nok jawab soalan 😶
最后更新: 2021-10-24
使用频率: 1
质量:
参考:
what if i told you read the first line wrong
apa yang saya katakan jika anda salah membaca baris pertama
最后更新: 2021-09-15
使用频率: 1
质量:
参考:
i told you i was working and that's why i was not married
saya sudah beri tahu dengan awak saya kerja dan itu sebab juga saya tak kawin sehingga hari ini kerana tiada orang yang faham
最后更新: 2018-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
how many times have i told you ... don't expect me to help you ... i'm not a rich girl
berapa kali saya cakap .... jangan harap kan saya untuk bantu awak .... saya bukan orang girl yang kaya
最后更新: 2019-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
wana just told you , wana asked for your help in conveying to adam what shu said this afternoon
wana baru bagi tahu , wana asked for your help in conveying to adam apa yang shu cakap petang tadi
最后更新: 2023-01-14
使用频率: 1
质量:
参考:
(they will be told), "you will certainly suffer the painful torment
sesungguhnya kamu (wahai orang-orang musyrik) akan merasai azab seksa yang tidak terperi sakitnya.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
and the lord said to them: "did i not forbid you this tree? and i told you that satan was your open enemy.
serta tuhan mereka menyeru mereka: "bukankah aku telah melarang kamu berdua dari pokok itu, dan aku katakan kepada kamu, bahawa syaitan itu adalah musuh kamu yang nyata?"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
we have already told you what we have forbidden the jews. we did not wrong them, they wronged themselves.
dan kepada orang-orang yahudi, kami haramkan apa yang telah kami ceritakan kepadamu dahulu; dan tiadalah kami menganiaya mereka (dengan pengharaman itu), tetapi merekalah yang menganiaya diri mereka sendiri.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
like i told you before i'm very tired now i want to sleep when the package arrive in your country please try and make the payment so that you will see you i phone
like i told you before i'm very tired now i want to sleep when the package arrive in your country please try and make the payment so that you will see you i phone
最后更新: 2021-04-13
使用频率: 1
质量:
参考:
then when he told her (hafsah) thereof, she said: "who told you this?"
setelah nabi menyatakan hal itu kepada isterinya, isterinya bertanya: "siapakah yang memberi tahu hal ini kepada tuan? "
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
surely we have sent apostles before you, some of whose account we have related to you, and that of some we have not told you.
dan demi sesungguhnya! kami telah mengutus beberapa rasul sebelummu; di antara mereka ada yang kami ceritakan perihalnya kepadamu, dan ada pula di antaranya yang tidak kami ceritakan kepada kamu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
like i told you i will only reach you through chat, because our calls might be monitored i just have to be sure whom i am dealing with. please if you can handle it, let me know so that i will furnish you on the way forward
seperti yang saya katakan saya hanya akan menghubungi anda melalui sembang, kerana panggilan kami mungkin dipantau saya hanya perlu memastikan dengan siapa saya berurusan. sila jika anda boleh mengendalikannya, beritahu saya supaya saya akan memberikan anda dalam perjalanan ke hadapan
最后更新: 2023-06-08
使用频率: 1
质量:
参考:
god has told you this parable about yourselves: could your slaves share your wealth equally with you and could you fear them as you fear yourselves?
ia mengemukakan kepada kamu satu misal perbandingan dari keadaan diri kamu sendiri, iaitu: relakah kamu menerima sebahagian dari hamba-hamba abdi yang kamu miliki itu menjadi rakan kongsi kamu pada harta benda yang kami telah kurniakan kepada kamu, supaya dengan penerimaan kamu itu, mereka dengan kamu menjadi sama-sama berhak padanya, sehingga kamu pun tidak berani (menguruskan harta benda itu dengan tiada persetujuan) mereka, sebagaimana kamu tidak berani (berbuat demikian dengan orang-orang yang berkongsi dengan kamu - yang setaraf dengan) diri kamu?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考: