您搜索了: people will claim you until you did it (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

people will claim you until you did it

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

you did it

马来语

awak punya

最后更新: 2023-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i want rape you until you cry

马来语

saya sayang kamu sehingga saya mahu fuck kamu

最后更新: 2020-04-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

you did it!

马来语

ya, awak lakukan

最后更新: 2020-03-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

you did it well

马来语

anda melakukannya juga

最后更新: 2017-02-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

maksud you did it

马来语

maksud kami melakukannya

最后更新: 2022-08-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the jews and christians will never be pleased with you until you follow their way.

马来语

orang-orang yahudi dan nasrani tidak sekali-kali akan bersetuju atau suka kepadamu (wahai muhammad) sehingga engkau menurut ugama mereka (yang telah terpesong itu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

neither the christians nor the jews will be pleased with you until you follow their ways.

马来语

orang-orang yahudi dan nasrani tidak sekali-kali akan bersetuju atau suka kepadamu (wahai muhammad) sehingga engkau menurut ugama mereka (yang telah terpesong itu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and never will the jews or the christians approve of you until you follow their religion.

马来语

orang-orang yahudi dan nasrani tidak sekali-kali akan bersetuju atau suka kepadamu (wahai muhammad) sehingga engkau menurut ugama mereka (yang telah terpesong itu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and they say, "we will not believe you until you break open for us from the ground a spring.

马来语

dan mereka berkata: "kami tidak sekali-kali akan beriman kepadamu (wahai muhammad), sehingga engkau memancarkan matair dari bumi, bagi kami.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

they say: 'we will not believe in you until you make a spring gush from the earth for us,

马来语

dan mereka berkata: "kami tidak sekali-kali akan beriman kepadamu (wahai muhammad), sehingga engkau memancarkan matair dari bumi, bagi kami.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

such people will be told, "eat and drink with pleasure as the reward for what you did in the past".

马来语

(masing-masing dipersilakan menikmatinya dengan dikatakan): "makan dan minumlah kamu makanan dan minuman sebagai nikmat yang lazat dan baik kesudahannya, dengan sebab (amal-amal soleh) yang telah kamu kerjakan pada masa yang lalu (di dunia)!"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and they say: we will by no means believe in you until you cause a fountain to gush forth from the earth for us.

马来语

dan mereka berkata: "kami tidak sekali-kali akan beriman kepadamu (wahai muhammad), sehingga engkau memancarkan matair dari bumi, bagi kami.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

but if you're with me right now i'll work just for you until you fall asleep my love

马来语

tetapi jika awak ada bersama saya ketika ini saya akan bekerja hanya untuk awak sahaja sehingga awak tertidur sayang ku

最后更新: 2023-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and they said, “we will not accept faith in you, until you cause a spring to gush forth from the earth for us.”

马来语

dan mereka berkata: "kami tidak sekali-kali akan beriman kepadamu (wahai muhammad), sehingga engkau memancarkan matair dari bumi, bagi kami.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

he said, 'never will i send him with you until you bring me a solemn pledge by god that you will surely bring him back to me unless it be that you are encompassed.'

马来语

bapa mereka berkata:" aku tidak sekali-kali akan melepaskan dia (bunyamin) pergi bersama-sama kamu, sehingga kamu memberi kepadaku satu perjanjian yang teguh (bersumpah) dengan nama allah, bahawa kamu akan membawanya kembali kepadaku dengan selamat, kecuali jika kamu semua dikepong dan dikalahkan oleh musuh".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

because of the harm you did, it would be of no benefit to you today, you are partners in the punishment.

马来语

(lalu dikatakan kepada mereka): "pada hari ini, setelah nyata bahawa kamu telah menganiaya diri sendiri, (maka apa yang kamu cita-citakan itu) tidak sekali-kali akan memberi faedah kepada kamu, kerana sesungguhnya kamu dan teman-teman kamu itu tetap menderita bersama-sama di dalam azab".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

he said: i will by no means send him with you until you give me a firm covenant in allah's name that you will most certainly bring him back to me, unless you are completely surrounded.

马来语

bapa mereka berkata:" aku tidak sekali-kali akan melepaskan dia (bunyamin) pergi bersama-sama kamu, sehingga kamu memberi kepadaku satu perjanjian yang teguh (bersumpah) dengan nama allah, bahawa kamu akan membawanya kembali kepadaku dengan selamat, kecuali jika kamu semua dikepong dan dikalahkan oleh musuh".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

whenever a surah is sent down, there are some of them who say, ‘which of you did it increase in faith?’

马来语

dan apabila diturunkan sesuatu surah (dari al-quran) maka di antara mereka (yang munafik) ada yang bertanya (secara mengejek): "siapakah di antara kamu yang imannya bertambah disebabkan oleh surah ini?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

he said: "i will never send him with you until you swear by god that you will bring him back to me, unless all of you are overtaken (by misfortune)."

马来语

bapa mereka berkata:" aku tidak sekali-kali akan melepaskan dia (bunyamin) pergi bersama-sama kamu, sehingga kamu memberi kepadaku satu perjanjian yang teguh (bersumpah) dengan nama allah, bahawa kamu akan membawanya kembali kepadaku dengan selamat, kecuali jika kamu semua dikepong dan dikalahkan oleh musuh".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

he said, ‘i will not let him go with you until you give me a [solemn] pledge by allah that you will surely bring him back to me, unless you are made to perish.’

马来语

bapa mereka berkata:" aku tidak sekali-kali akan melepaskan dia (bunyamin) pergi bersama-sama kamu, sehingga kamu memberi kepadaku satu perjanjian yang teguh (bersumpah) dengan nama allah, bahawa kamu akan membawanya kembali kepadaku dengan selamat, kecuali jika kamu semua dikepong dan dikalahkan oleh musuh".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,739,367,880 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認