来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
you don't work today
awak tak kerja ke hari ini
最后更新: 2020-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
do you work today
adakah anda bekerja hari ini
最后更新: 2023-06-15
使用频率: 1
质量:
参考:
i don't work today
saya tidak tahu awak bekerja sekarang
最后更新: 2023-12-01
使用频率: 2
质量:
参考:
sorry i didn't come to work today
bang maaf saya besok gak bisa jaga bayi nya sebab saya ada panggilan kerja
最后更新: 2024-01-07
使用频率: 1
质量:
参考:
you didn't mean to
awak tak bersungguh-sungguh
最后更新: 2023-01-31
使用频率: 1
质量:
参考:
late for work today
balik kerja harini
最后更新: 2022-03-18
使用频率: 1
质量:
参考:
you didn't deserve that
my mother didnt deserve what she went through
最后更新: 2024-05-18
使用频率: 1
质量:
参考:
oh am off work today
oh am out of work today.
最后更新: 2022-09-18
使用频率: 1
质量:
参考:
how's work today ? okay.
hari ni dan esok buat saya rasa resah
最后更新: 2023-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
you didn't introduce yourself.
最后更新: 2021-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
you didn't answer my question
anak awak bertanya kenapa awak tidak jawab soalan ibu
最后更新: 2021-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
thought you didn't say anything.
ingatkan tak bolah cakap melayu tadi
最后更新: 2023-04-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i can not come to work today
saya tidak dapat masuk kerja hari ini
最后更新: 2019-04-05
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't come to work today because of a fever
saya akan bekerja seperti biasa pada hari esok
最后更新: 2020-08-21
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't come to work today, i'm not feeling well
saya tidak dapat datang kerja hari ini tak sihat
最后更新: 2021-06-22
使用频率: 1
质量:
参考:
i called you but you didn't pick up
मैंने आपको फोन किया लेकिन आपने नहीं उठाया।
最后更新: 2023-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i'm back guys, that relationship didn't work
malay
最后更新: 2022-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
i couldn't come to work today because i was late for bed
saya tidak dapat datang kerja hari ini sebab lambat bangun tidur
最后更新: 2020-01-24
使用频率: 1
质量:
参考:
oh laura i thought you didn't noticed.
awak tidak perasan saya
最后更新: 2023-01-26
使用频率: 1
质量:
参考:
didn't you say you didn't want to be my wife
bukankah awak kata taknak jadi istri saya
最后更新: 2024-04-09
使用频率: 1
质量:
参考: