来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
do you need him?
តើអ្នកត្រូវការគាត់ទេ & # 160;?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
where do you live?
ផ្ទះនៅណា?
最后更新: 2018-08-02
使用频率: 1
质量:
参考:
do you accept patches?
តើអ្នកព្រមទទួលបំណះទេ & # 160;?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
do you really want to quit?
តើអ្នកពិតជាចង់ចេញឬ?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
do you know who wrote this book?
តើអ្នកដឹងថានរណាបាននិពន្ធសៀភៅនេះ?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
what do you like most about blogging?
តើអ្នកចូលចិត្តអ្វីបំផុតអំពីការសរសេរប្លុក?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
do you also want to add hidden files?
តើអ្នកចង់បន្ថែមឯកសារលាក់ផងដែរឬ & # 160;?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
do you really want to acknowledge this alarm?
តើអ្នកពិតជាចង់ទទួលស្គាល់ការជូនដំណឹងនេះឬ & # 160;? @ action: button
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
do you want to continue? [y/n/?]
តើអ្នកចង់បន្តឬ ? [y/n/?]
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
参考:
do you confirm the definite removal of %1?
តើអ្នកអះអាងថាការយកចេញរបស់% 1 ច្បាស់លាស់?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
do you want to remove "%1" by %2?
@ title: window
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
how many questions do you want? (1 to %1)
តើអ្នកចង់បានសំនួរប៉ុន្មាន & # 160;? (1 ដល់% 1)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式