来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cpu and system
ស៊ីភីយូ និងប្រព័ន្ធ
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
what is a terminal?
តើស្ថានីយជាអ្វី & # 160;?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a terminal emulator for gnustep
វត្ថុត្រាប់តាមស្ថានីយសម្រាប់ gnustep
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
toolview embedding a terminal widget
ទិដ្ឋភាពឧបករណ៍បង្កប់នៅក្នុងធាតុក្រាហ្វិកស្ថានីយname
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
start a terminal window of cc columns and ll lines.
ចំពោះសេចក្ដីណែនាំអំពី dcop និងការប្រើ dcop សូមមើលនៅ ធាតុមគ្គុទ្ទេសក៍អ្នកប្រើនៅលើ dcop ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
command control sorting method and device
អារិភាព
最后更新: 2021-09-17
使用频率: 1
质量:
参考:
check to execute the command in a terminal window
ធីក ដើម្បីប្រតិបត្តិពាក្យបញ្ជាក្នុងបង្អួចស្ថានីយ@ info: whatsthis
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
open a new session with a terminal shell, as the root user.
បើកសម័យថ្មីមួយ ជាមួយនឹងកម្មវិធីគ្រប់គ្រងស្ថានីយនិម្មិត អេក្រង់ ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមមើល អេក្រង់ man ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
check to execute command alarms in a terminal window by %1
ធីក ដើម្បីប្រតិបត្តិការជូនដំណឹងរបស់ពាក្យបញ្ជា នៅក្នុងបង្អួចស្ថានីយដោយ% 1 @ option: radio other terminal window command
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
whenever a terminal application is launched this terminal emulator program will be used.
នៅពេលដែលបើកដំណើរការកម្មវិធីស្ថានីយ នោះកម្មវិធីត្រាប់តាមស្ថានីយ៍នឹងត្រូវបានប្រើ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
choose which application to use when a command alarm is executed in a terminal window
ជ្រើសកម្មវិធីណាមួយដែលត្រូវប្រើ ពេលការជូនដំណឹងរបស់ពាក្យបញ្ជាត្រូវបានប្រតិបត្តិ ក្នុុងបង្អួចស្ថានីយ@ info: whatsthis
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
this will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash.
វានឹងចាប់ផ្ដើម apport-retrace នៅក្នុងបង្អួយស្ថានីយ ដើម្បីត្រួតពិនិត្យភាគគាំង ។
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
参考:
command line to execute command alarms in a terminal window, including special codes described in the kalarm handbook.
បន្ទាត់ពាក្យបញ្ជា ដែលត្រូវប្រតិបត្តិការជូនដំណឹងពាក្យបញ្ជា ក្នុងបង្អួចស្ថានីយ ដោយរួមបញ្ចូលកូដសំខាន់ៗដែលបានពិពណ៌នានៅក្នុងសៀវភៅដៃ kalarm & # 160; ។ @ label
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
check this option if the application you want to run is a text mode application. the application will then be run in a terminal emulator window.
គូសធីកជម្រើសនេះ ប្រសិនបើកម្មវិធីដែលអ្នកចង់ឲ្យរត់គឺជាកម្មវិធីរបៀបអត្ថបទ & # 160; ។ បន្ទាប់មកកម្មវិធីនឹងត្រូវបានរត់នៅក្នុងបង្អួចកម្មវិធីស្ថានីយ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
this service allows you to configure your default terminal emulator. all kde applications which invoke a terminal emulator application should honor this setting.
សេវានេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធីត្រាប់តាមស្ថានីយលំនាំដើមរបស់អ្នក & # 160; ។ កម្មវិធី kde ទាំងអស់ដែលហៅកម្មវិធីត្រាប់តាមស្ថានីយគួរគោរពតាមការកំណត់នេះ & # 160; ។ name_bar_standard desktop component
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
activate this option if you want the selected email client to be executed in a terminal (e. g. konsole).
ធ្វើឲ្យជម្រើសនេះសកម្ម បើអ្នកចង់ឲ្យកម្មវិធីអ៊ីមែលដែលបានជ្រើស ប្រតិបត្តិក្នុងស្ថានីយមួយ (ឧទាហរណ៍ konsole) & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
toggles a terminal emulator on and off at the bottom of & kate; 's window. in other words, it gives you a command line within the application.
បិទបើកវត្ថុត្រាប់តាមស្ថានីយនៅខាងក្រោមបង្អួចរបស់ kate ។ ពាក្យមួយផ្សេងទៀត វាផ្តល់ឲ្យអ្នកនូវបន្ទាត់ពាក្យបញ្ជាក្នុងកម្មវិធីតែម្តង ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
to do so we have to tell sasl to use saslauthd as password authentication method, and then setup saslauthd to use shadow (or getpwent) as the authentication mechanism.
ដើម្បីធ្វើដូចនោះ យើងត្រូវតែប្រាប់ sasl ឲ្យប្រើ saslauthd ជាវិធីសាស្ត្រផ្ទៀតផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវពាក្យសម្ងាត់ ហើយបន្ទាប់មករៀបចំ saslauthd ឲ្យប្រើ ស្រមោល (ឬ getpwent) ជាមេកានិចផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
the xev manpage. you can see this by typing man: / xev into a & konqueror; window or by typing man xev into a terminal.
ទំព័រ man xev & # 160; ។ អ្នកអាចឃើញវាបានដោយវាយ man: / xev ទៅក្នុងបង្អួច konqueror ឬដោយវាយ man xev ទៅក្នុងស្ថានីយ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
the & infocenter; (from now on referred to simply as the information center) provides you with a centralized and convenient overview of your & kde; and system settings.
infocenter (រហូតមកដល់ឥឡូវបានយោងជាមជ្ឈមណ្ឌល ព័ត៌មានមួយ) ផ្តល់ឲ្យអ្នកនៅជាមួយការដាល់ចំកណ្តាល ហើយងាយស្រួលប្រើទិដ្ឋភាពទូទៅរបស់ kde និងការកំណត់ប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式