来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i will not answer
i មិន ចម្លើយ
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
message will not be encrypted
សារនឹងមិនត្រូវបានអ៊ិនគ្រីបទេ
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
versions will not be shown.
កំណែនឹងមិនត្រូវបានបង្ហាញឡើយ ។
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
will not import this key in your list
អ៊ិន្ឈ៍
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
0 means the result will not be limited
0 មានន័យថាលទ្ធផលនឹងគ្មានដែនកំណត់
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
kde will not configure or show keyboard layouts
kde នឹងមិនកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ឬបង្ហាញប្លង់ក្ដារចុចទេ
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
mplayer options you want to be sure mplayer will not use
ជម្រើស mplayer ដែលអ្នកចង់ប្រាកដថា mplayer នឹងមិនប្រើ
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
again, you probably will not need to change the port setting.
ម្ដងទៀត អ្នកប្រហែលជាមិនត្រូវការផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់ ច្រក ទេ ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
as mentioned above, you will not be able to read your own encrypted sent messages if you do not check always encrypt to self in the settings' security page.
ដូចដែលបានបរិយាយខាងលើហើយ អ្នកនឹងមិនអាចអានសារដែលបានអ៊ិនគ្រីបផ្ទាល់របស់អ្នកទេ បើអ្នកមិនធីក អ៊ិនគ្រីបទៅកាន់ខ្លួនឯងជានិច្ច នៅក្នុងការកំណត់ទំព័រ សុវត្ថិភាព ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
at least, they will not oppose the real identity registration for this account.
យ៉ាងហោចណាស់ ពួកគេនឹងមិនប្រឆាំងនឹងការ ចុះបញ្ជីដោយប្រើឈ្មោះពិតប្រាកដចំពោះប្លុកមួយនេះ។
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
%1 (will not be indexed for desktop search)
% 1 (នឹងមិន ត្រូវបានបង្កើតលិបិក្រមសម្រាប់ការស្វែងរកផ្ទៃតុទេ & # 160;)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
disable the alarm. it will not trigger until it has been manually enabled.
បិទការជូនដំណឹង & # 160; ។ វានឹងមិនកេះរហូតដល់វាបានបើកដោយដៃ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
error opening the file %1 for reading. the document will not be created
កំហុសក្នុងការបើកឯកសារ% 1 ដើម្បីអាន & # 160; ។ ឯកសារនឹងមិនត្រូវបានបង្កើតឡើយ
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- process has been stopped. it will not respond to user input at the moment.
- ដំណើរការត្រូវបានបញ្ឈប់ & # 160; ។ វានឹងមិនឆ្លើយតបទៅព័ត៌មានចូលរបស់អ្នកប្រើថ្មីៗនេះទេ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
%1 you chose not to initialize the ipod. it will not be usable until it is initialized.
% 1អ្នកមិនបានសម្រេចដើម្បីចាប់ផ្តើម ipod & # 160; ។ វានឹងមិនអាចប្រើបាន រហូតដល់វាបានចាប់ផ្តើម & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
& amarok; will not be able to install the script if the permissions are not correctly set.
amarok នឹងមិនអាចដំឡើងស្គ្រីបបានឡើយ បើសិទ្ធកំណត់មិនបានត្រឹមត្រូវ ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
file error! could not open the file %1 for uncompression. the file will not be loaded.
កំហុសឯកសារ & # 160;! មិនអាចបើកឯកសារ% 1 សម្រាប់ពន្លាបានទេ & # 160; ។ ឯកសារនឹងមិនត្រូវបានផ្ទុកឡើយ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
check this box to make korganizer mark the working hours for this day of the week. if this is a work day for you, check this box, or the working hours will not be marked with color.
គូសធីកប្រអប់នេះដើម្បីឲ្យ korganizer សម្គាល់ម៉ោងធ្វើការសម្រាប់ថ្ងៃនេះនៃសប្ដាហ៍ & # 160; ។ បើវាជាថ្ងៃធ្វើការសម្រាប់អ្នក សូមធីកប្រអប់នេះ ឬបើពុំនោះទេ ម៉ោងធ្វើការនឹងមិនត្រូវបានសម្គាល់ដោយពណ៌ឡើយ & # 160; ។ @ title: tab
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(otherwise the saslauthd will not start at boot time, even if referenced in some / etc/ rcx. d!)
(ផ្សេងពីនេះ saslauthd នឹងមិនចាប់ផ្ដើមនៅពេលចាប់ផ្ដើមទេ សូម្បីតែយោងក្នុង / etc/ rcx. d ខ្លះក៏ដោយ & # 160;!)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
if this feature is enabled, korganizer will regularly check if events and to-dos have to be archived; this means you will not need to use this dialog box again, except to change the settings.
បើអនុញ្ញាតលក្ខណៈពិសេសនេះ korganizer នឹងពិនិត្យមើលយ៉ាងទៀតទាត់ ប្រសិនបើត្រូវទុកព្រឹត្តិការណ៍ និងការងារត្រូវធ្វើនៅក្នុងប័ណ្ណសារ & # 160; ។ នេះមានន័យថា អ្នកនឹងចាំបាច់ប្រើប្រអប់នេះទៀតឡើយ លើកលែងតែអ្នកផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់នេះ & # 160; ។ @ info: whatsthis
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。