来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
track and time daily activities
តាមដាន និងរៀបចំពេលវេលាសកម្មភាពប្រចាំថ្ងៃ
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
to go; going
tal
最后更新: 2012-11-27
使用频率: 1
质量:
i want to go with you.
ខ្ញុំចង់ទៅជាមួយអ្នក។
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
translate i want to go home
បកប្រែខ្ញុំចង់ទៅផ្ទះ
最后更新: 2018-04-10
使用频率: 1
质量:
参考:
i need to go to the bathroom
ខ្ញុំត្រូវទៅបន្ទប់ទឹក
最后更新: 2019-03-13
使用频率: 1
质量:
参考:
attica akonadi resource ready to go
ធនធាន attica akonadi រួចរាល់
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
select a point for the line to go through...
ជ្រើសចំណុចសម្រាប់បន្ទាត់ដើម្បីកាត់តាម...
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
left click on a link in the page to go there.
ចុច កណ្ដុរខាងឆ្វេង លើតំណនៅក្នុងទំព័រដែលត្រូវទៅ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
select a point for the new circle to go through...
ជ្រើសចំណុចសម្រាប់រង្វង់ថ្មីកាត់តាម...
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
select a point for the half-line to go through...
ជ្រើសចំណុចសម្រាប់រាប់បន្ទាត់ពាក់កណ្តាលតាម...
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
open a dialog which allows you to go to any page of the document.
បើកប្រអប់ដែលអនុញ្ញាតឲ្យអ្នក ទៅកាន់ទំព័រណាមួយ នៃឯកសារ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
enter an offset to go to, or select a previous offset from the list.
@ label: listbox
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
offline kmail is currently in offline mode. click here to go online... nbsp;
ក្រៅប្រព័ន្ធ បច្ចុប្បន្ន kmail គឺនៅក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ & # 160; ។ សូមចុច នៅទីនេះ ដើម្បីនៅលើបណ្ដាញ... nbsp;% 1: kmail version;% 2: help: // url;% 3: homepage url;% 4: generated list of new features;% 5: first- time user text (only shown on first start);% 6: generated list of important changes; --- end of comment ---
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
the server refused the supplied username and password. do you want to go to the settings, have another attempt at logging in, or do nothing?
ម៉ាស៊ីនបម្រើបានបដិសេធនឹងឈ្មោះអ្នកប្រើ និងពាក្យសម្ងាត់ដែលបានផ្ដល់ឲ្យ & # 160; ។ តើអ្នកចង់ទៅកាន់ការកំណត់ ដោយប៉ុនប៉ងនៅពេលចូល ឬមិនធ្វើអ្វីទាំងអស់ & # 160;?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
the replay has stopped and the game is pausing while you prepare to go on playing. please press the pause key (default p or esc) when you are ready.
ការលេងឡើងវិញបានបញ្ឈប់ហើយ ហើយល្បែងកំពុងផ្អាក ខណៈពេលអ្នករៀបចំបន្តលេង & # 160; ។ សូមចុចគ្រាប់ចុចផ្អាក (លំនាំដើម p ឬ esc) នៅពេលអ្នករួចរាល់ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
if you have two or more enemies between you and where you want to go, you may find the diggable columns useful. dig two layers, wait one from the top to trap the first enemy and then move to the top to trap the second enemy.
បើអ្នកមានសត្រូវពីរ ឬច្រើននៅចន្លោះអ្នក និងនៅកន្លែងដែលអ្នកចង់ទៅ អ្នក អចរកឃើញសសរដែលអាចជីកបានហើយមានប្រយោជន៍បំផុត ។ ជីកពីរស្រទាប់ រង់ចាំសត្រូវម្នាក់ពីខាងលើបង្អស់ ដើម្បីដាក់អន្ទាក់សត្រូវទីមួយ បន្ទាប់មកផ្លាស់ទីទៅខាងលើដើម្បីដាក់អន្ទាក់សត្រូវទីពីរ ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
to go back more steps, the #pop keyword can be repeated: #pop#pop#pop
ដើម្បីត្រឡប់ក្រោយច្រើនជំហាន ពាក្យគន្លឹះ # pop អាចត្រូវបានធ្វើឡើងវិញ ៖ # pop# pop# pop
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
when we didn't have the internet in the past, we had to go and beg the printing company to publish our books, but now the internet can replace the printing industry in some ways.
កាលពីមុនដែលមិនទាន់មានអ៊ីនធើណែត ពួកអ្នកនិពន្ធត្រូវរត់ទៅរករោងពុម្ព និងអង្វរគេឲ្យបោះពុម្ពឲ្យ ប៉ុន្តែ ឥឡូវអ៊ីនធើណែតហាក់បីដូចជាបានជំនួសរោងពុម្ពទៅហើយ។
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
you can go back in the document using & backspace; or page up. to go to the previous page of the document use previous page toolbar button or go previous page in the menubar.
អ្នកអាចទៅកាន់ទំព័រមុននៃឯកសារដោយប្រើ លុបថយក្រោយ ប៊ូតុងរបារឧបករណ៍ ទំព័រមុន ឬដោយប្រើ ទៅ ទំព័រមុន & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
to bring together the two previous sections, perhaps you want to assign an otherwise unused key on your keyboard to a script or dcop command. our example here will be to assign the two keys we added in to go to the previous or next virtual desktop, two functions for which you will need dcop (as discussed in).
ដើម្បីនាំផ្នែកទាំងពីរមុនជាមួយគ្នា អ្នកប្រហែលជាចង់ផ្ដល់តម្លៃគ្រាប់ចុចដែលមិនប្រើនៅលើក្ដារចុចរបស់អ្នកទៅស្គ្រីប ឬពាក្យបញ្ជា dcop & # 160; ។ ឧទាហរណ៍របស់យើងទីនេះ នឹងត្រូវផ្ដល់តម្លៃទៅគ្រាប់ចុចពីរដែលយើងបានបន្ថែមក្នុង ដើម្បីទៅកាន់ផ្ទៃតុនិម្មិតបន្ទាប់ ឬមុន មុខងារពីរសម្រាប់ណាមួយដែលអ្នកនឹងត្រូវការ dcop (ដូចដែលបានពិភាក្សាក្នុង) & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式