尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
comment on the currently selected backend
មតិយោបល់លើកម្មវិធីផ្នែកខាងក្រោយដែលបានជ្រើសបច្ចុប្បន្នname of translators
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
journalist and writer anisul haque expressed his outrage at the publishing of their identities and addresses of both the women in a comment on the post of mostofa sarwar faruki:
អ្នកសារព័ត៌មាន និងអ្នកនិពន្ធ អានីស៊ុល ហែគ បានបង្ហាញពីការព្រួយបារម្ភរបស់លោក ចំពោះការបង្ហាញអត្តសញ្ញាណ និងអាសយដ្ឋានរបស់ស្រ្តីទាំង ២ នាក់ នៅក្នុងមតិដែលបានដាក់យោបល់នៅលើអត្ថបទរបស់ ម៉ុតស្តូហ្វា សាវ៉រ ហ្វារូគី:
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
read the comment on the "type'hello '" action first.\\ just like the "type'hello'" action, this one simulates keyboard input, specifically, after pressing ctrl+alt+b, it sends b to xmms (b in xmms jumps to the next song). the'send to specific window 'checkbox is checked and a window with its class containing'xmms_player' is specified; this will make the input always be sent to this window. this way, you can control xmms even if, for instance, it is on a different virtual desktop.\\ (run'xprop 'and click on the xmms window and search for wm_class to see'xmms_player').
read the comment on the "type 'hello'" action first.\\ just like the "type 'hello'" action, this one simulates keyboard input, specifically, after pressing ctrl+alt+b, it sends b to xmms (b in xmms jumps to the next song). the 'send to specific window' checkbox is checked and a window with its class containing 'xmms_ player' is specified; this will make the input always be sent to this window. this way, you can control xmms even if, for instance, it is on a different virtual desktop.\\ (run 'xprop' and click on the xmms window and search for wm_ class to see 'xmms_ player'). name
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。